"tu é que fizeste" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت من فعل
        
    • أنّكِ فعلتِ
        
    Não, Tu é que fizeste isto a ti próprio. Open Subtitles . كلا ، أنت من فعل ذلك بنفسه
    - Tu é que fizeste isto. - Uma questão de segurança. Open Subtitles ــ أنت من فعل ذلك ــ للأمن
    Não fiz nada. Tu é que fizeste. Open Subtitles -أنا لم أفعل شيئاً , أنت من فعل
    Dá cá isso! A culpa é toda tua, Tu é que fizeste aquilo. Vá lá, eu preciso de algum! Open Subtitles ـ أنه كله خطأكِ، أنّكِ فعلتِ ذلك ـ هيّا، أريد البعض!
    Para que saibas... Tu é que fizeste isto. Open Subtitles أعرف فقط... أنّكِ فعلتِ هذا
    Não, Tu é que fizeste. Open Subtitles كلا، أنت من فعل هذا.
    Não, Tu é que fizeste isto, filho da mãe! Open Subtitles لا. أنت من فعل هذا، أيها السافل!
    Tu é que fizeste isto? Open Subtitles أنت من فعل ذلك؟
    Tu é que fizeste isto. Open Subtitles ! أنت من فعل ذلك
    - Tu é que fizeste isso? Open Subtitles -هل أنت من فعل هذا ؟ -بالطبع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus