"turno de" - Traduction Portugais en Arabe

    • مناوبة
        
    • نوبة
        
    • أعمل لمدة
        
    Baixas a cabeça, fazes o trabalho, e fazes o teu caminho para voltares, Um turno de cada vez. Open Subtitles طأطئ رأسك ، و قُم بعملك و اعمل على استعادة وظيفتك مناوبة واحدة في وقت واحد
    Eu adoraria, mas preciso programar o turno de amanhã na obra. Open Subtitles أود أن أذهب , ولكن عليّ أن انهي مناوبة الجديدة أفراد الطاقم في قبل صباح الغد
    O próximo turno de vigilância vai chegar em breve. Open Subtitles مناوبة الحرّاس الأخرى ستأتي في وقتٍ قريب
    Um homem morreu depois de trabalhar um turno de 36 horas. TED احدى العاملين توفي بعد نوبة عمل دامت 36 ساعة متواصلة
    Já tenho um substituo para o seu turno de meia-noite. Open Subtitles و قمت بترتيب بديل لك أثاء نوبة الحراسه الليليه
    Fiz um turno de 24 horas. Perguntem ao meu supervisor. Open Subtitles كنت أعمل لمدة 24 ساعة متواصلة يمكنك أن تسألي محضّري
    Chego a casa, após um turno de 10 horas, não durmo e faço 100 queques para um sujeito que beijei e tem namorada. Open Subtitles سأذهب المنزل الليلة بعد مناوبة 10 ساعات كنادلة وابقى مستيقظة طوال الليل اخبز 100 كب كيك
    Acaba de sair do hospital, de um turno de 18 horas. Open Subtitles غادرت المشفى لتوك بعد مناوبة استمرت 18 ساعة
    Já vi o quanto duro é o trabalho no turno de dia. Open Subtitles لقد رأيت كم عملتُ بجهد في مناوبة النهار.
    Ajudaram muito o turno de dia a gerir eficácia ao paciente. Open Subtitles لقد ساعدتنا في مناوبة النهار في متابعة المرضى بفعالية
    É um turno de 12 horas. Open Subtitles كلها من دمي هذه مناوبة واحدة لمدة 12 ساعة
    Um turno de 8 horas e, apenas, recebi 50 cêntimos de gorjeta. Open Subtitles أنا مناوبة عمل 8 ساعات، وكل ما حصلت عليه من إكراميات كان 50 سنتاً
    Acabei de sair de um turno de 18 horas. Open Subtitles لا ، لقد إنتهيتُ من مناوبة لمدّة 18 ساعة
    Nem consegues passar para o turno de dia. Open Subtitles أخدع نفسي! حتى أنك لم تستطع ! أن تحصل على مناوبة صباحية
    Cada turno de noite que trabalhei, aceitei qualquer hora extraordinaria, Open Subtitles كل نوبة عمل ليلية كل ساعة عمل إضافية قبلتها
    Eu tive um turno de vinte horas ontem, com quatro horas extra, com água a dois pés. Open Subtitles كانت لدي نوبة حراسة أمس لمدة 24 ساعة، مع أربع ساعات إضافية، قضيتها وكأن قدماي في الماء.
    Há uma arte para lidar com o aborrecimento de um turno de oito horas. Open Subtitles هناك فن فى التعامل مع ملل نوبة تغيير الثمانى ساعات
    Soube que a nova brigada tem o turno de fim-de-semana. Open Subtitles سمعت أن زملائي الجدد لديهم نوبة يوم العطلة
    Tinha terminado um turno de 12 horas, estava exausto e fui dormir quando começaram a bombardear. Open Subtitles كنت قد أنهيت نوبة الـ 12 ساعة كنت مرهقا , مستعد للذهاب للنوم عندما بدأ كل الجحيم
    Durmam. Eu fico com o primeiro turno de vigia. Open Subtitles انعموا ببعض النوم، سأتولى أول نوبة حراسة.
    Ellie, eu acabei de fazer o turno de 18 horas. Open Subtitles إيلي" أنا كنت أعمل لمدة 18 ساعة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus