Baixas a cabeça, fazes o trabalho, e fazes o teu caminho para voltares, Um turno de cada vez. | Open Subtitles | طأطئ رأسك ، و قُم بعملك و اعمل على استعادة وظيفتك مناوبة واحدة في وقت واحد |
Eu adoraria, mas preciso programar o turno de amanhã na obra. | Open Subtitles | أود أن أذهب , ولكن عليّ أن انهي مناوبة الجديدة أفراد الطاقم في قبل صباح الغد |
O próximo turno de vigilância vai chegar em breve. | Open Subtitles | مناوبة الحرّاس الأخرى ستأتي في وقتٍ قريب |
Um homem morreu depois de trabalhar um turno de 36 horas. | TED | احدى العاملين توفي بعد نوبة عمل دامت 36 ساعة متواصلة |
Já tenho um substituo para o seu turno de meia-noite. | Open Subtitles | و قمت بترتيب بديل لك أثاء نوبة الحراسه الليليه |
Fiz um turno de 24 horas. Perguntem ao meu supervisor. | Open Subtitles | كنت أعمل لمدة 24 ساعة متواصلة يمكنك أن تسألي محضّري |
Chego a casa, após um turno de 10 horas, não durmo e faço 100 queques para um sujeito que beijei e tem namorada. | Open Subtitles | سأذهب المنزل الليلة بعد مناوبة 10 ساعات كنادلة وابقى مستيقظة طوال الليل اخبز 100 كب كيك |
Acaba de sair do hospital, de um turno de 18 horas. | Open Subtitles | غادرت المشفى لتوك بعد مناوبة استمرت 18 ساعة |
Já vi o quanto duro é o trabalho no turno de dia. | Open Subtitles | لقد رأيت كم عملتُ بجهد في مناوبة النهار. |
Ajudaram muito o turno de dia a gerir eficácia ao paciente. | Open Subtitles | لقد ساعدتنا في مناوبة النهار في متابعة المرضى بفعالية |
É um turno de 12 horas. | Open Subtitles | كلها من دمي هذه مناوبة واحدة لمدة 12 ساعة |
Um turno de 8 horas e, apenas, recebi 50 cêntimos de gorjeta. | Open Subtitles | أنا مناوبة عمل 8 ساعات، وكل ما حصلت عليه من إكراميات كان 50 سنتاً |
Acabei de sair de um turno de 18 horas. | Open Subtitles | لا ، لقد إنتهيتُ من مناوبة لمدّة 18 ساعة |
Nem consegues passar para o turno de dia. | Open Subtitles | أخدع نفسي! حتى أنك لم تستطع ! أن تحصل على مناوبة صباحية |
Cada turno de noite que trabalhei, aceitei qualquer hora extraordinaria, | Open Subtitles | كل نوبة عمل ليلية كل ساعة عمل إضافية قبلتها |
Eu tive um turno de vinte horas ontem, com quatro horas extra, com água a dois pés. | Open Subtitles | كانت لدي نوبة حراسة أمس لمدة 24 ساعة، مع أربع ساعات إضافية، قضيتها وكأن قدماي في الماء. |
Há uma arte para lidar com o aborrecimento de um turno de oito horas. | Open Subtitles | هناك فن فى التعامل مع ملل نوبة تغيير الثمانى ساعات |
Soube que a nova brigada tem o turno de fim-de-semana. | Open Subtitles | سمعت أن زملائي الجدد لديهم نوبة يوم العطلة |
Tinha terminado um turno de 12 horas, estava exausto e fui dormir quando começaram a bombardear. | Open Subtitles | كنت قد أنهيت نوبة الـ 12 ساعة كنت مرهقا , مستعد للذهاب للنوم عندما بدأ كل الجحيم |
Durmam. Eu fico com o primeiro turno de vigia. | Open Subtitles | انعموا ببعض النوم، سأتولى أول نوبة حراسة. |
Ellie, eu acabei de fazer o turno de 18 horas. | Open Subtitles | إيلي" أنا كنت أعمل لمدة 18 ساعة" |