| Ele é médico desportivo. Não é um médico a sério. | Open Subtitles | إنه طبيب رياضي وليس طبيباً حقيقياً دعينا نتكلم بصدق |
| Só passei por cá para dizer que não és um médico a sério e que o cérebro dessa mulher está óptimo. | Open Subtitles | جئت لأقول أنك لست طبيباً حقيقياً ودماغ تلك المرأه بخير |
| Então, quanto tempo falta para seres um médico a sério? | Open Subtitles | إذاً كم المدة المستغرقة كي تصبح طبيباً حقيقياً؟ |
| Mas as dores começaram a aumentar, por isso fui a um médico a sério. | Open Subtitles | لكن الألم بدأ يرتفع مجددا، لذا رأيت طبيبًا حقيقيًا. |
| Porque nunca ouvi um médico a 'gritar' antes de um procedimento. | Open Subtitles | - لأنني لم أسمع طبيبًا يصرخ مثلك قبل إجراء عملية |
| Portanto, também não é um médico a sério. | TED | لذا فهو ليس طبيبًا حقيقيًا أيضًا. |
| Seja como for, terás um seguro em breve e poderás ver um médico a sério. | Open Subtitles | ولكن بكل الأحوال ستحصلين على التنأمين بوقت قريب وتستطيعين وقتها أن تزوري طبيباً حقيقياً |
| Era um médico a usar morfina no trabalho e a pôr os doentes em risco. | Open Subtitles | كان طبيباً يتعاطى المورفين على رأس العمل ويعرض المرضى للخطر |
| Bem, ontem no hospital, ouvi um médico a dizer-lhe que tem cancro. | Open Subtitles | ليلة أمس في المستشفى سمعتُ طبيباً يقول له ...أنَّ معهُ سرطان |
| quando sentea que deveriaa ser um médico a fazer algo importante, e como ela teve a paciência quando foste apanhado pelas armadilhas, a espera de que voltes e vejas a luz, e não voltas, sentindo-se sozinha, sem opção a não ser deixar-te | Open Subtitles | عندما احسست بانك يجب عليك ان تكون طبيباً تفعل شيء مهم كيف انها تحلت بالصبر عندما كنت تمر بالصعاب متمنية ان تمر و ترى الضوء , و عندما لم تأتي |
| Só quando fores um médico a sério. | Open Subtitles | لأنك لست طبيباً حقيقياً؟ |
| - Ele não é um médico a sério. | Open Subtitles | إنه ليس.. طبيباً حقيقياً |
| Já consultaste um médico a esse respeito? | Open Subtitles | هل إستشرت طبيباً لأجل هذا ؟ |
| - Ir a um médico a sério? | Open Subtitles | ربما -يجب أن تزور طبيبًا حقيقيًا؟ |
| Vamos levar-te a um médico a sério. | Open Subtitles | سنحظر لك طبيبًا حقيقيًا |
| Passei nove anos na universidade a fazer o doutoramento em psicologia. Nem imaginam quantas pessoas olham para o meu cartão-de-visita e dizem: "Ah, um psicólogo. Ou seja, não é um médico a sério." como se isso devesse constar no meu cartão. | TED | لقد قضيت تسع سنين بالجامعة لكي أحصل على الدكتوراه في علم النفس، ولا يمكنني إخباركم عن كم الناس الذين ينظرون إلى بطاقة عملي ويقولون: "طبيب نفسي. إذًا فأنت لست طبيبًا حقيقيًا." كما لو أنه من المفترض أن يكون هذا مكتوبا على البطاقة. |