Pode parar por um momento, por favor, e deixar-me sair? | Open Subtitles | هل يمكن أن تتوقف لحظة من فضلك أريد النزول؟ |
Um momento, por favor. Disse que poderíamos ir, não que queríamos. | Open Subtitles | لحظة من فضلك,لقد قلت أنه يمكننا الذهاب إلى المحاكم و لكن لم أقل أننا نريد ذلك |
Espere só um momento, por favor, senhora. Anda aqui, pequeninho. | Open Subtitles | انتظروا لحظة من فضلكم تعال إلى هنا، صغيري |
Vou levar-lhe o telefone sem fios. Espere um momento, por favor. | Open Subtitles | "دعني أجلب الهاتف اللاسلكيّ إلى غرفتها، انتظر لحظة من فضلكَ" |
- Um momento, por favor. - Está bem. | Open Subtitles | ـ انتظر من فضلك ـ حسناً |
Um momento por favor. | Open Subtitles | انتظر من فضلكَ. |
- Um momento, por favor. | Open Subtitles | اوه لحظة من فضلك شكراً لك شكراً جزيلاً |
Pode nos dar um momento, por favor? | Open Subtitles | -أنا آسفة هل يمكنكِ أن تمنحينا لحظة من فضلكِ ؟ |
Each One Teach One, um momento, por favor. | Open Subtitles | ايتش ون .. تيتش ون لحظة من فضلك |
Um momento, por favor. Bom dia, senhor. | Open Subtitles | لحظة من فضلك لو سمحت صباح الخير يا سيدي |
Só um momento, por favor. | Open Subtitles | لحظة من فضلك يا سيدي |
Aguarde um momento, por favor. | Open Subtitles | إنتظر لحظة من فضلك |
Aguente um momento,por favor. Sim? | Open Subtitles | إنتظرى لحظة من فضلك، أجل؟ |
Só um momento, por favor. | Open Subtitles | إنتظري لحظة من فضلك |
Um momento, por favor. | Open Subtitles | انتظرِِِِِ لحظة من فضلك |
Um momento, por favor. | Open Subtitles | . لحظة من فضلكم |
Senhoras e senhores, desculpem-me por Um momento por favor. | Open Subtitles | سيداتى سادتى لحظة من فضلكم |
- O 'Computer Angel'. - Um momento, por favor. | Open Subtitles | ملاك الكمبيوتر لحظة من فضلك |
Um momento, por favor. | Open Subtitles | انتظر من فضلك |
Um momento por favor. | Open Subtitles | انتظر من فضلك |