"uma banda" - Traduction Portugais en Arabe

    • فرقة موسيقية
        
    • في فرقة
        
    • فرقة غنائية
        
    • هذه الفرقة
        
    • هزلي
        
    • نكوِّن فرقة
        
    • بفرقة موسيقية
        
    • في فرقه
        
    • فرقةً
        
    • فرقة اخرى
        
    • فرقة تغني
        
    • فرقة روك
        
    • فرقة ما
        
    • فرقة من
        
    • فرقة موسيقى
        
    Se alguma vez tiver uma banda, terá pelo menos 87 homens. Open Subtitles لو لدى فرقة موسيقية سيكون لدى على الاقل 87 رجلا
    Podia passar um cortejo militar com uma banda de música pelas linhas deles. Open Subtitles أستطعت السير بالزى العسكرى مع فرقة موسيقية خلال صفوفهم
    Parece que nossa vítima estava em uma banda Gótica. Open Subtitles يبدو أن ضحيتنا كانت في فرقة موسيقى قوطية
    Bem, nós queríamos começar uma banda de rock. Open Subtitles صحيح ، حسناً ، لقد أردنا أن ننشأ فرقة غنائية
    Dizia que ia parar, mas tinha a regra de só fumar quando ouvíamos uma banda que ambas adorávamos. Open Subtitles قالت أنها ستقلع عنه لكنها التزمت بالتدخين فحسب عند الاستماع إلى هذه الفرقة التي أحببناها معاً
    O que estou a dizer é que talvez ganharíamos mais se tivéssemos uma banda ou algo assim. Open Subtitles القليل؟ .. كل ما أقوله هو أراهن أننا كنا سنكون في حال أفضل إذا ما كان لدينا فرقة موسيقية
    Talvez possas tocar naquele concerto da escola. Formar uma banda pop. Fazer amigos. Open Subtitles .ربما تستطيع العزف به في حفلة المدرسة تكون فرقة موسيقية وتكسب بعض الأصدقاء
    talvez fosse melhor algo parecido com uma banda. Open Subtitles كنت أفكر أنه ربما نقوم بإحضار فرقة موسيقية
    Sim, quero um salão de baile, e quero uma banda, e quero sapatos. Open Subtitles نعم اريد صالة افراح و اريد فرقة موسيقية و اريد حذاء
    Por isso contratei uma banda que os imita. Open Subtitles لقد كانت تريد الغناء مع فرقة موسيقية لذا انا مشغول لتحضير شيء رائع لها
    Vou levar uns cinco minutos a formar uma banda e a acabar com eles. Open Subtitles لقد استغرق الأمر مني خمس دقائق لوضعهم في فرقة والانطلاق معهم
    Então tens uma banda de reproduções dos Steel Dragon. Open Subtitles اذن انت في فرقة ستيل دراكون للغناء لفرق اخرى
    Zeppelin? , meu Deus. Isso é uma banda, certo? Open Subtitles زيبلين", يا إلهي" إنهم فرقة غنائية, أليس كذلك؟
    E somos uma banda minúscula. TED نحن هذه الفرقة الغنائية المتناهية الصِغَر.
    Esperam que um miúdo pague 19 dólares por uma banda desenhada? Open Subtitles وهل تتوقي أن طفل سيدفع 19 دولار من أجل كتاب هزلي ؟
    Devíamos começar uma banda. Open Subtitles يجب أن نكوِّن فرقة
    É que eu faço parte de uma banda. Open Subtitles -لأنني بفرقة موسيقية
    Não conheço ninguém que tenha tido uma banda e não tenha o CD no carro. Open Subtitles لا اعرف احدا يكون في فرقه ولا يوجد لديه اسطوانته في سيارته
    Uma festa, uma banda... Montes de gente. Open Subtitles تعلمين, حفلة كبيرة تعزف فيها فرقةً موسيقيّة, والكثير مِن الناس.
    Se gostámos, ele tenta outra música de uma banda diferente, com a mesma instrumentação, os mesmos vocais, o mesmo tema e o mesmo ritmo. TED اذا اعجبتك, سوف تسمعك اغنية اخرى. من فرقة اخرى. بنفس الادوات, والغناء الطابع, والايقاع.
    Talvez ele pense que os impressionistas são uma banda de heavy metal. Open Subtitles ولعله أيضا يظن أن الإنطباعيين فرقة تغني موسيقى الميتال
    Temos uma banda de rock hospedada. Os quartos individuais estão ocupados. Open Subtitles لدينا فرقة روك اند رول هنا كل الغرف المفردة مشغولة
    Bem, há uma banda com direitos sobre esse nome, por isso vou usar Use Your Illusion Too. Open Subtitles في الحقيقة, فرقة ما لديها حقوق هذا اللقب لذا أنا أفكر بـ "أستخدم خدعتك 2"
    Estão a viajar, a fazer a abertura para uma banda porreira. Open Subtitles انهم يتجولون , لينشؤوا فرقة من المفترض أن تكون جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus