E caso fiques cansada, fiz-te também uma cadeira de rodas | Open Subtitles | وفي حال إن شعرتي بالإرهاق، صنعت لكِ كرسي متحرك |
Gostava de ter uma cadeira de rodas para junho e julho. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو كان لدي كرسي متحرك لشهري يونيو ويوليو |
Assim, a evolução lógica aqui é fabricar uma cadeira de rodas, com componentes de bicicleta de montanha, o que muitas pessoas já fizeram. | TED | لذا التطور المنطقي هنا هو صناعة كرسي متحرك بمكونات الدراجة الجبلية، والذي صنعه الكثير من الأشخاص. |
Caso contrário, ele está completamente limitado a uma cadeira de rodas. | TED | من دونها، فهو يعتمد كليا على الكرسي المتحرك. |
Seria como comprar uma cadeira de rodas, para viajar. | Open Subtitles | هذا أشبه بأن أشتري كرسياً متحركاً لأتجوّل به. |
Uma vida a pagar seguros, e declinaram, antes conseguisse comprar uma cadeira de rodas, mas só depois de ele ter ficado agarrado aos analgésicos. | Open Subtitles | عمر كامل من الدفعات للتأمينات و قد تخلّوا عنه قبل حتى أن يستطيع شراء كرسي مدولب لكن فقط بعدما جعلوه يدمن على مسكنات الألم |
Por que não me coloca em uma cadeira de rodas e me empurra para o asilo dos artistas? | Open Subtitles | لماذا لا ترسل لي كرسي متحرك وترسلني إلي دار الممثلين المسنين؟ |
Ele precisará de uma cadeira de rodas pra voltar pra casa. | Open Subtitles | يمكنه الحصول على كرسي متحرك و يدحرج نفسه للمنزل. |
É como ter uma cadeira de rodas só pela piada. | Open Subtitles | ذلك أشبه باستعمال كرسي متحرك بغرض الاستمتاع. |
A vítima foi identificada como Elizabeth Cooper de Las Vegas, e estava amarrada a uma cadeira de rodas, | Open Subtitles | لقد تم التعرف علي هوية الضحية الآن وهي اليزابيث كوبر من لاس فيجاس وقد كانت موثقة علي كرسي متحرك |
Não havia uma cadeira de rodas no meu quarto. | Open Subtitles | و لم يكن هناك كرسي متحرك في غرفتي |
uma cadeira de rodas melhor e uma cama hospitalar... estariam no topo da minha lista. | Open Subtitles | كرسي متحرك افضل وسرير طبي هذا اعلي ما في القائمة |
Foram buscar uma cadeira de rodas para te transportar, seu preguiçoso. | Open Subtitles | إنهم بجهزون كرسي متحرك لأجلك أبها الأحمق الكسول |
E se ela tiver uma cadeira de rodas significa que a carrinha tem elevador que pode ser útil para descarregar o corpo. | Open Subtitles | إن كان لديها كرسي متحرك فهذا يعني أن سيارتها ذات رافعة وهذا سيساعدها على إنزال الجثة |
Pensem nisso. Agora, em termos de "design", uma cadeira de rodas é um objecto difícil. | TED | فكروا في الأمر جيدا، من ناحية تصميمية، الكرسي المتحرك أداة عصيبة للغاية، |
Sem estes aparelhos endosqueléticos, temo que estaria confinado a uma cadeira de rodas. | Open Subtitles | من دون الحواصر المربوطة بجسمي لكنت الآن على الكرسي المتحرك |
Se eu arranjar uma cadeira de rodas, talvez daquele tipo que funciona assoprando um tubo, | Open Subtitles | ..أفكر فى أن أحضر لكِ كرسياً متحركاً من النوع الذى يتحرك آلياً |
- Eu sei. Conduzir uma cadeira de rodas, e levar com um carro em cima? | Open Subtitles | تقود كرسياً متحركاً وتصدمها سيارة ؟ |
Ela estava em uma cadeira de rodas. | Open Subtitles | كانت على كرسي مدولب |
Como precisará também de uma cadeira de rodas motorizada, que poderá controlar com sua língua. | Open Subtitles | بل ستحتاج إلى كرسي معاقين الذي ستقوده بلسانك |
Estou um pouco cansado. Também me arranjam uma cadeira de rodas? | Open Subtitles | أشعر ببعض التعب، هل يمكنني الحصول على كرسي متحرّك أيضاً؟ |
Nem estás em condições de guiar uma cadeira de rodas! | Open Subtitles | أعني، أنظر إلى نفسك أنت لا تستطيع أن تقود كرسي معوّقين حتى |
Vai buscar uma cadeira de rodas, por favor. | Open Subtitles | رجاءً أحضري كرسيّ متحرك |