"uma excepção" - Traduction Portugais en Arabe

    • إستثناء
        
    • استثناء
        
    • إستثناءً
        
    • الإستثناء
        
    • بأستثناء
        
    • بإستثناء من أجلك
        
    • استثناءا
        
    • استثناءات
        
    • استثناءاً
        
    • إستثناءاً
        
    • إستثناءَ
        
    • إستثنائاً
        
    • أستثناء
        
    Mas claro, posso abrir uma excepção no teu caso. Open Subtitles بالطبع، يُمْكِنُ أَنْ أَوافق على إستثناء في حالتِك
    Bem... há uma excepção. Entra! Está quase na hora. Open Subtitles حسناً مع إستثناء واحد أدخل لقد شارف الوقت
    - Todos a consideramos uma excepção. - Em Dodge City, ela não é. Open Subtitles كلنا نعتبرها إستثناء إنها ليست كذلك فى مدينة دودج
    Não fazemos muitas curtas, mas no seu caso, abriremos uma excepção. Open Subtitles نحن لا نصنع افلاماً قصيره لكن في حالتك هنالك استثناء
    Normalmente guardaria rancor, mas visto que são um bando de raparigas, vou abrir uma excepção. Open Subtitles لكن بما أنكم مجموعه فتيات, فسأقيم إستثناءً. آمل ذلك؟
    Podia fazer uma excepção desta vez? Open Subtitles أنا لا افعل هذا ابداُ لكنى أَطلب مِنك عمل إستثناء هذه المرهِ
    O que faz de mim uma excepção é que acontece que te amo estamos casados e nunca te mentiria nem te magoaria. Open Subtitles الذي يجعلنى إستثناء هو أنه صادفنى أننى عاشق لك وثانيا لأننا متزوّجون
    Neste caso, podemos abrir uma excepção. Open Subtitles . نحن يمكننا أن نقوم بعمل إستثناء فى مثل هذه الحالات
    Não existe nada assim na Terra. Com uma excepção: Open Subtitles لاشئ مثله على الأرض ما عدا إستثناء واحد
    De certeza que pode abrir uma excepção para uma velha amiga. Open Subtitles أنا متأكد أنك يمكنك صنع إستثناء لصديق قديم
    Bem, tenho a certeza que neste caso eles vão abrir uma excepção. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيكون هناك إستثناء في هذه الحالة,
    Abro uma excepção quando encontram digitais no local dum crime do Puzzle. Open Subtitles سأعمل إستثناء بناءً على البصمات "التي عثرنا عليها في جريمة "المنشار
    Mas tenho estranha sensação que se não abrir uma excepção, vou arrepender-me. Open Subtitles ولكن يراودنى هذا الشعور السىء إذا لم أقم بعمل إستثناء أن أشعر بالندم
    Este feito arquitectónico destaca-se como uma excepção nesta região. Open Subtitles هذا الإنفراد الفذّ المعماري هو استثناء في المنطقة
    Porque não abre uma excepção e o põe no início da lista para ele arranjar outro lar de acolhimento? Open Subtitles لما لا تجعلينه إستثناءً وتنقلين إسمه إلى راس اللائحة لعله يحصل على كافلٍ آخر ؟
    Bem, talvez possa abrir uma excepção no teu caso. Open Subtitles حسناً ربما في حالتك سأعمد إلى الإستثناء
    Acho que havia uma tendência para aceitar a crise, com uma excepção. Open Subtitles أعتقد أنه كان هناك أتجاه عام لقبول التقنين بأستثناء بعض الحالات
    É um acordo excelente. Abri uma excepção, para ti. Open Subtitles -إنهُ إتفاق لمرةٍ واحدة، قمت بإستثناء من أجلك
    Nunca autorizo fiança... num caso de homicídio, e não me parece que hoje seja uma excepção. Open Subtitles لا أسمح بطلبات الكفالة في قضايا القتل واليوم ليس استثناءا
    Acho que deve fazer uma excepção. Open Subtitles اعتقد انه يجب عليك وضع استثناءات هذه المره
    Por norma, sou contra os testes em animais, mas neste caso, abro uma excepção. Open Subtitles أنا أعارض الفحوص الحيوانية عادةً لكني سأجعل هذه الحالة استثناءاً
    Não pode abrir uma excepção neste caso? Open Subtitles لا يَستطيعُ أَنْ تَجْعلَ إستثناءاً في هذا حالة واحدة؟
    Não posso abrir uma excepção para uma criança. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ جَعْل إستثناءَ لهذا الطفلِ.
    Eu sei, eu sei, mas pensei... que talvez pudéssemos fazer uma excepção. Open Subtitles أعرف، أعرف، لكنني اعتقدت أن بإمكاننا أن نجعله إستثنائاً.
    Se fizer uma excepção, terei de fazer milhares delas. Open Subtitles لو فعلت أستثناء واحد سأضطر الى فعل الالاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus