"uma mulher e" - Traduction Portugais en Arabe

    • إمرأة و
        
    • امرأة و
        
    • أمرأة و
        
    • لإمرأة
        
    • امرأة خارقة لكي
        
    • أمرأه
        
    • عروشًا ولقد
        
    • وإمرأة
        
    • متزوجا و
        
    Mas agora és uma mulher, e eu nada sei sobre mulheres. Open Subtitles لكنك الآن إمرأة و أنا لا أعرف شيئاً عن النساء
    - 4 portas, cinza, uma mulher e um miúdo. Open Subtitles سيّارة فضيّة رباعيّة الأبواب بداخلها إمرأة و طفل
    Ouve bem, mulher... andei em 11 missões diferentes... não fiz isso tudo p'ra chegar aqui e ser conquistado por uma mulher e uma cambada de miúdos Open Subtitles اسمعي ، لقد خضت 11 معركة أنا لم أفعل ذلك ، حتى تسيطر علي امرأة و أولاد
    Magoas uma mulher e agora essa mulher tem de passar o resto da vida com essa dor. Open Subtitles انه جرح امرأة و الان هذه المرأة يجب ان تعيش باقى حياتها بهذا الالم
    Nunca olhei para uma mulher e pensei: Open Subtitles ولم أنظر أبداً إلى أمرأة و فكرت:
    Deste o teu bilhete a uma mulher e nem a fodeste? Open Subtitles أعطيت بطاقتك لإمرأة أنت حتى لم تمارس معها الجنس ؟
    Era jovem, apaixonou-se por uma mulher e casou com ela. Open Subtitles لقد كان شاب وقد وقع في حب إمرأة و تزوجها
    Eu pensei que você gostaria de dar sua opinião, sendo uma mulher e tudo. Open Subtitles إعتقدت ربما تريدين أن نأخذ رأيك كونك إمرأة و كل شيء
    Aqui diz que aceitou um suborno para não prender um motorista por atropelamento e fuga que matou uma mulher e duas crianças. Open Subtitles يقال هنا أنه أخذ رشوة حتى لا يمسك سائقاً قتل في حادث سيارة إمرأة و طفلين
    Eu deixei uma mulher e um homem que viviam para eles e esperavam que eu me viesse embora. Open Subtitles تَركتُ إمرأة و رجل معيشة ل أنفسهم ويُريدونَني للعَيْش لهم أيضاً.
    Bem, já trabalhei com uma mulher e, permitam-me dizer, não foi uma boa experiência. Open Subtitles حسناً , لقد عملت مع إمرأة و دعوني فقط أقول أنها لم تكن تجربة جيدة
    É que sabe, eu estou apaixonado por uma mulher e preciso de falar com ela, compreende? Open Subtitles أنا أحب امرأة و أريد التحدث إليها أتفهمين؟
    Pensa que uma empresa mataria uma mulher e raptaria uma criança? Open Subtitles هل تعتقد بأن شركة ما قد تقتل بالفعل امرأة و تقوم بخطف ابنها؟
    No segundo, violou uma mulher e degolou-a, é mais pessoal. Open Subtitles في الجريمة الثانية يغتصب امرأة و يشق حلقها ذلك شخصي أكثر
    Quando eu tinha a tua idade, tínhamos que ir até uma mulher e dizer olá antes de declararmos o nosso amor infinito. Open Subtitles دون أن يلتقي أحدهم بالآخر عندما كنتُ في عمرك ... تعتمد أن تذهب الى أمرأة و تقول لها مرحباً
    Não faça negócios com um amigo, nem amizade com uma mulher e tire essa bracelete de couro. Open Subtitles لاتعقد صفقة مع صديق مطلقا لاتكن صديقا لإمرأة وتخلّص من سوار الجلد
    Deve ser uma mulher e pêras para te acompanhar. Open Subtitles لأنها ستكون امرأة خارقة لكي تتمكن من مواكبتك
    Cooper, tens uma mulher e eu não sei, uma mulher não virtual? Open Subtitles كوبر,لديك أمرأه لاأعلم عنها امرأه ليست من الانترنت؟
    Ele quer uma mulher e está de olho em ti há algum tempo. Open Subtitles إنه ينشُد عروشًا ولقد وقعت عيناه عليك منذ فترة.
    Encontraste quatro homens e uma mulher e estás farto que o mundo te seja explicado por homens. Open Subtitles مع شخص ما قريب إلي حد معقول عثرت علي أربعة رجال وإمرأة واحدة ولقد سئمت من أن يشرح لك الرجال العالم
    Este era um homem com uma mulher e dois filhos pequenos, e disparou sobre ele sem... Open Subtitles هذا الرجل كان متزوجا و لديه ولدين صغيرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus