Vi uma na cozinha e... a outra no corredor | Open Subtitles | رأيت واحدة في المطبخ، ورأيت الأخرى في الرواق |
Já desmantelamos uma na esquadra de Polgodan. Este homem é uma ameaça. | Open Subtitles | قمنا بتعطيل واحدة في مركز شرطة ببولكودن أن تهديد الرجل جديّ. |
Teremos duas zonas isoladas, uma na zona britânica e outra em Utah. | Open Subtitles | سيكون لدينا نقطتي تمركز منفصلتين واحدة في الجانب البريطاني و واحدة في يوتا |
Finalmente encontrei uma na loja de brinquedos da Old Town. | Open Subtitles | أخيراً وجدت واحد في محل ألعاب في المدينة القديمة. |
uma na sala oval, outra cuja morte foi forjada. | Open Subtitles | واحد في المكتب البيضاوي، آخري كان الموت مزور |
As larvas adoram coxas. Ela tem uma na cabeça. | Open Subtitles | الديدان تحب عضلة الفخذ إن كانت لديها واحدة في رأسها |
Uma no peito, uma na cabeça e duas vezes nas costas. | Open Subtitles | واحدة في الصدر, وأخري في الدماغ واُثنين في ظهره |
Meti-lhe duas no coração, e uma na cabeça. | Open Subtitles | وضعت رصاصتين في قلبه و واحدة في حاسبه الآلي |
Havia uma na minha turma, mas só caçou o radiologista. | Open Subtitles | كانت هناك واحدة في الصف كانت على علاقة بأخصائي الأشعة و لكن لم يكن أحد على علاقة بجرّاح القلب |
Todos os meus alunos já tiveram uma na vida deles, e o primeiro exercício que têm de fazer é confrontar a abelha-rainha deles. | Open Subtitles | كل طالب حضر صفي لديه واحدة في حياته و أول واجب لا بد ان يتمه طلابي |
Eu posso sempre disparar uma na tua perna para ajudar a explicação. | Open Subtitles | يمكنني دائماً أن أضع واحدة في ساقك لتدعم تفسيرك |
Três bombas. uma na Costa Leste. Tem de ser em Manhattan. | Open Subtitles | ثلاثة قنابل , واحدة في الساحل الشرقي لابد أن تكون في منهاتن |
uma na Costa Oeste. Provavelmente em L.A. Jesus, estamos mesmo na zona de explosão. | Open Subtitles | و واحدة في الساحل الغربي , على الأرجح في لوس أنجلوس يا إلهي , نحن في منطقة الإنفجار |
Duas nesta sala, uma no quarto de dormir, uma na cozinha. | Open Subtitles | اثنان في هذه الغرفة، واحدة في غرف النوم، وواحدة في المطبخ |
Vi uma na Florida. Anda à procura de tubarões. | Open Subtitles | رَأيت واحد في فلوريدا كان يبْحثُ عن أسماكِ القرش |
uma na garganta e outra entre os incisivos inferiores esquerdos. | Open Subtitles | واحد في الجزء الخلفي من حلقها واحد عالق بين قواطعها اليسارية السفلية |
De facto, li uma na estação de Kensington a semana passada. | Open Subtitles | في الحقيقة، قرأت واحد في محطة Kensington فقط الإسبوع الماضي. |
- Vi uma na loja... - Não, não. | Open Subtitles | لقد رأيت واحداً في محل الخردوات لا , لا , لا |
Já tive uma na ponta do nariz por uma década. | Open Subtitles | في إحدى المرات ظهرت واحدة على أنفي لمدة عشر سنوات |
Se somos parceiras, temos de confiar uma na outra. | Open Subtitles | لو كنا شركاء، فعلينا أن نثق ببعضنا البعض |
Quem me dera estar contigo agora para te ver com uma na mão. | Open Subtitles | ليتني كنت معكِ الآن لأراكِ ممسكة بواحدة في يدكِ |
O corpo de um jovem foi encontrado a boiar na piscina dela, com duas balas nas costas e uma na barriga. | Open Subtitles | وجد جسم شاب عائم في مسبح قصرها أصيب بطلقتين ناريتين في ظهره وواحدة في بطنه. |