"universidade da" - Traduction Portugais en Arabe

    • جامعة
        
    • كولومبيا
        
    • بجامعة
        
    Há 4 anos, aqui no TED, Ray Kurzweil e eu começámos uma nova universidade chamada Universidade da Singularidade TED قبل اربعة سنوات هنا في تيد، قمت انا وراي كرزويل بإنشاء جامعة جديدة تدعى جامعة التفرد.
    O grande sistema universitário da Universidade da Califórnia, as grandes coisas que passaram, não vai acontecer. TED إن نظام جامعة كالفورنيا العظيمة أعظم الأشياء التي قاموا بها لن تحدث
    Este é Thomas DeMarse, da Universidade da Florida. TED هذا هو توماس ديمارس في جامعة ولاية فلوريدا.
    Mas, depois, um matemático da Universidade da Colômbia Britânica, chamado Jozsef Solymosi publicou um breve comentário. TED ولكن بعد ذلك، قام عالم رياضيات من جامعة كولومبيا البريطانية يُدعى جوزيف سوليموزي بنشر تعليق قصير.
    Por fim, vim para Los Angeles dar aulas na escola de Direito na Universidade da Califórnia. TED في النهاية جئت إلى لوس انجلوس لأدرّس في كلية الحقوق بجامعة جنوب كاليفورنيا
    Fez uma palestra na Universidade da Califórnia, com a casa cheia. TED ألقى خطابًا في جامعة كاليفورنيا في لوس أنجلوس لمكانٍ مكتظ بالجمهور
    Vejo esse desejo nos meus alunos na Universidade da Virgínia. TED أرى تلك الرغبة لدى طلابي في جامعة فيرجينيا.
    Um outro exemplo: Em 2008, um grupo da Universidade da Califórnia estava a analisar padrões de zonas de assaltos na cidade. TED لنأخذ مثالًا آخر: في 2008، بحثت مجموعة في جامعة كالفورنيا عن أنماط انتشار السرقة في المدينة.
    Por isso decidi voltar à minha alma mater, e, na Universidade da Califórnia, San Diego, propus abrir um centro de pesquisa para as ciências da engenharia aplicadas ao património cultural. TED لذلك قررت أن أعود إلى جامعتي و في جامعة كاليفورنيا سان دييغو اقترحت فتح مركز أبحاث للعلوم الهندسية للتراث الثقافي
    Uma foi que, também ele, se tinha formado numa Universidade da Ivy League e que trabalhava num prestigiado banco de Wall Street. TED شيء أنه أيضاً تخرج للتو من جامعة من الجامعات القوية، وأنه يعمل في بنك من البنوك الشهيرة في "وول ستريت".
    Sou professora de engenharia mecânica na Universidade da Pensilvânia e o meu passatempo preferido é a fotografia. TED أنا أستاذة في الهندسة الميكانيكية في جامعة ولاية بنسلفانيا، وهوايتي المفضلة هي التصوير.
    Para isso, precisava de alguns especialistas em visão de tubarões e neurologia de tubarões, e, de novo, uma pesquisa mundial efectuada pela Universidade da A.O. TED ولفعل ذلك، احتجت بعض الخبراء برؤية القرش والجهاز العصبي للقرش، وبحث عالمي، مرة أخرى، قاد إلى جامعة غرب أستراليا
    Observem as estruturas que os meus alunos estão a fazer na Universidade da Carolina do Norte. TED و تنظر الى التركيبات التي قد يصنعها طلابي في جامعة كارولينا الشمالية.
    Eu interessei-me por essa outra trajetória até à maioridade quando era estudante na faculdade a frequentar a Universidade da Pensilvânia no início dos anos 2000. TED اهتممت بهذا الطريق الثاني إلى البلوغ عندما كنتُ طالبة في الكلية في جامعة بنسلفانيا في بدايات الألفية الثانية.
    O Dr. Samuel Cartwright formou-se na Escola de Medicina da Universidade da Pensilvânia. TED تخرج الدكتور صموئيل كارترايت من كلية الطب في جامعة بنسلفانيا.
    Ao fim de um mês, entrou para a faculdade da Universidade da Virginia, onde trabalha hoje em pluralismo, etnias, fé e cultura. TED خلال شهر انضمت إلى كلية في جامعة فيرجينا، وهي الآن تعمل على دراسة التعددية والعرق والإيمان والثقافة.
    Recentemente, uma rapariga foi violada por um grupo numa Universidade da Nigéria. Talvez tenham conhecimento disso. TED مؤخرا، تعرضت فتاة لاعتصاب جماعي في جامعة بنيجيريا، أظن أن بعضنا قد سمع بذلك.
    E se uma rapariga africana de uma família tradicional, numa parte da África futura, tivesse sido aceite na melhor Universidade da galáxia, a planetas de distância? TED ماذا لو أن فتاةً من عائلة محافظة في مكانٍ ما في أفريقيا المستقبلية قُبلت في أحسن جامعة في المجرة، أجمع؟
    Inúmeros estudos, incluindo um recente publicado pela Universidade da Colúmbia, mostram que o esgotamento e a depressão são comuns entre ativistas. TED دراسات كثيرة، بما فيها أحدثها الذي نشرته جامعة كولومبيا تظهر أن الإنهاك واليأس منتشر بشكل واسع بين النشطاء
    O segundo caminho de desejo que quero partilhar é na Universidade da Califórnia. TED مسار الرغبة الثاني الذي أود مشاركته يوجد بجامعة كالفورنيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus