O julgamento é o seguinte: sentas-te na vassoura e empurramos-te do precipício. | Open Subtitles | حسناً، هكذا سيتم الأمر، تجلسين على المكنسة وندفعك من سفح المنحدر |
Caso contrário, escavaco o alarme de fumo com o cabo da vassoura. | Open Subtitles | إذا لم يكن كذلك, فسأسحق جهاز الإنذار بو اسطة عصا المكنسة. |
E sei que quer que saltemos a vassoura, mas o Jason e eu queremos iniciar as nossas tradições, portanto, não o deveremos fazer. | Open Subtitles | وانا أعلم أنك ِ تريدين منا أن نقفز المكنسة ولكني وجايسون نريد أن نبدأ تقليدنا الخاص ومن المرجح أننا لن نقفزها |
Que razão podia você ter para partir a vassoura a meio? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يكون السبب الذي جعلك تكسر مكنستك نصفين؟ |
Porque o cabo da vassoura serve perfeitamente no vosso cu | Open Subtitles | ♪ لأن عصا المكنسة تناسب مؤخرتكم بشكل ملائم ♪ |
Porque a vassoura era de graça e varrer também. | TED | ولأن المكنسة كانت مجانية والتكنيس مجانيًا، |
Este ponto de equilíbrio situa-se mesmo por baixo do centro de gravidade da vassoura. | TED | نقطة التوازن هذه تقع تماماً تحت مركز كتلة المكنسة. |
Trouxemos-Ihe a vassoura da Bruxa Má. | Open Subtitles | لقد أحضرنا لك عصا المكنسة الخاصةبساحرةالغربالشريرة. |
Alguém te vai bater com um pau de vassoura se não páras de chorar. | Open Subtitles | أنا سأضربك بعصا المكنسة إن لم تتوقفي عن هذا العويل |
Porque não deixas um dos carnes novas... ficar com a tua vassoura? | Open Subtitles | والأن يا كوكو, هلا منحت هذا السجين الجديد فرصة وتعطيه المكنسة اليوم؟ |
Chefe, combinei trocar e ficar com a vassoura. | Open Subtitles | يارئيس , اتفقت مع هذا الرجل أننى سأخذ المكنسة |
Pega na vassoura e vai varrer a frente da casa da Vivien Skill. | Open Subtitles | خذ المكنسة وأذهب للتنظيف أمام منزل سكيل ، أتسمعني ؟ |
Tenho esperanças que tu e o meu rapaz saltem sobre a vassoura. | Open Subtitles | أملي أن تقفزي أنت و أبني عن المكنسة يوم ما |
- Vais viajar com essa vassoura? | Open Subtitles | هل هذه المكنسة التي ستغادرين عليها ؟ نعم |
Pega na tua vassoura, velhote, e prepara-te para varrer um rapaz todo partido. | Open Subtitles | فقط اجلب مكنستك أيها العجوز و استعد لكنس فتى مكسور |
Deu-me com uma vassoura. - Achas piada? - Hakeem, eles são os dois doidos. | Open Subtitles | إنها مجنونة, فقد ضربتني بمكنسة يا صاحبي تعتقد أن هذا مضحك؟ |
É um desperdício de água. Não podia usar uma vassoura? | Open Subtitles | إنها إضائعه للمياه , أليس بإمكانه استخدام المكنسه ؟ |
Deviam ter uma espécie de vassoura mágica para estas coisas. | Open Subtitles | إن لديهم على الأرجح مقشة سحرية لأجل هذه الأمور. |
Também tinha de estar sempre a passar debaixo da porta uma palha de arroz arrancada à vassoura da cela. | Open Subtitles | كنت مضطراً دائماً أن أكنس تحت الباب بقطعة قش من مكنستي. |
Por que não montas na tua vassoura e voas para fora da janela ? | Open Subtitles | حسناً سأغادر وحسب لمَ لا تمتطي تلك المقشة وتطيري من النافذة ؟ |
Sacos de lixo, esfregonas, baldes, vassoura... são as tuas ferramentas. | Open Subtitles | أكياس قمامة، وممساح وجردل ، ومكنسة هذه اداوتك |
Só passo a vassoura. - Não, mas para deixar aquilo limpinho. | Open Subtitles | ـ لا أعلم, سأكنسها بالمكنسة ـ كلا, أعنيّ تنظيفها حقاً |
Ela não precisa do carro, ela tem a vassoura dela. | Open Subtitles | هي ليست بحاجة إلى سيارتها، عندها يدّ مكنستها |
- Traz uma vassoura e limpa isso! - Sim, já! | Open Subtitles | ـ سكوتى إحضر مكنسه ونظف ذلك ـ نعم الآن |
Peguei um cabo de vassoura quebrado e quebrei na bunda do diretor. | Open Subtitles | لقد سحبت يد ممسحة مكسورة و دفعتها في مؤخرة السجان. |
Se tiver de esperar mais, vais precisar de uma vassoura e uma pá para limpar isto. | Open Subtitles | إذا انتظرت أكثر ستحتاج لمكنسة و مجرفة لكي ترفعها |
Sabes, se ficares aqui até esta hora, sente-te à vontade para apanhares uma pá e uma vassoura. | Open Subtitles | أتعلم، إذا ما كنتَ ستبقى هنا لهذا الوقت المتأخر، فلا ضيّر من أن تمسكَ بممسحة و مكنسة. |
Lembro-me de fazeres a primeira tenda com lençóis e cabos de vassoura. Davas-me pelo joelho. | Open Subtitles | يبدوا أنني أسترد صنعكم أول خيمة من أغطية اللحاف ومقابض المكانس |