"vegetariano" - Traduction Portugais en Arabe

    • نباتي
        
    • نباتياً
        
    • النباتي
        
    • نباتى
        
    • نباتية
        
    • نباتيا
        
    • نباتيّ
        
    • الخضروات
        
    • النباتية
        
    • للنباتيين
        
    • خضار
        
    • خضروات
        
    • نباتيٌّ
        
    • كنباتي
        
    • بالخضروات
        
    Do que é que esperava vindo de um totalitário vegetariano? Open Subtitles ماذا تتوقّع من شخص نباتي يمتنع عن شرب الخمر؟
    Renunciarei a carne de tartaruga. De agora em diante, sou vegetariano. Open Subtitles سأقسم بأن لن أتناول لحم السلاحف، منذ الآن أنا نباتي
    Vês uma marcada para envio para uma churrascaria e outra marcada para um restaurante vegetariano. TED ترى أحدهما موسومٌ ليشحن إلى مطعم لحوم والآخر إلى مطعمٍ نباتي.
    Por isso, qualquer um destes argumentos deveria ser suficiente para me tornar vegetariano. TED لذا فحقاً، أي من هذه الزوايا ينبغي أن تكون كافية لأن أصبح نباتياً.
    Ele foi pedir conselhos de culinária ao vegetariano louco por Cristo? Open Subtitles فقط اتصل بك ايها النباتي من اجل نصيحة غذائيه ؟
    Que tal peru vegetariano com tofu e amoras? Open Subtitles ما رأيك فى ديك نباتى مع فول الصويا والتوت؟
    Vou levar a minha filha a um restaurante vegetariano. Open Subtitles الغي موعدي القادم سأصطحب ابنتي إلى وجبة نباتية
    Se adotarmos um estilo de vida vegetariano podemos reduzir um terço da nossa pegada de água. TED كما أن إعتماد أسلوب حياة نباتي يمكن أن يقلص ما يصل إلى ثلث بصمتك المائية.
    Este queijo meio macio podia ser adicionado a caril e a molhos ou simplesmente frito como um prato vegetariano rápido. TED هذا الجبن الطري والخفيف يمكن إضافته لأطباق الكاري والصلصات، أو قليه وتحضيره كطبق نباتي سريع.
    O programa tem sido formidável, vegetariano durante os dias úteis. TED لقد كان البرنامج عظيماً، نباتي خلال أيام الأسبوع.
    Tudo. Mas eu sou vegetariano, por isso não quero salsicha e não quero pepperoni, e não quero queijo porque não como lácteos. Open Subtitles المعتاد ، ولكنني نباتي لذا لا أريد نقانق ، ولا أريد ببروني
    Nesta fase, é um vegetariano com um gosto particular por Legumes marinhos. Open Subtitles في هذه المرحلة من حياتها يكون نباتي الغذاء، و يأكل من سراخس البحر.
    - Não, eu sou vegetariano. - Nada desta merda é boa. Open Subtitles ـ لا، أنني نباتي ـ لا شيء من هذا جيد
    Ser vegetariano traz muitos benefícios para a saúde. Open Subtitles هناك العديد من الفوائد الصحّيّة لتكون نباتي
    Sinto-me um pouco culpada por gostar de carne, visto que tu és vegetariano. Open Subtitles أشعر بالذنب لأنني أحب شرائح اللحم لهذه الدرجة و أنت نباتي
    Era uma das duas: ou és carnívoro, ou és vegetariano. E deduzo que não estava propriamente preparado. TED لقد كان إمّا أن تكون آكل لحوم، أو أن تكون نباتياً. وأخمّن أنني لم أكن مستعداً بعد.
    Cheguei tarde do trabalho, mas levei o jantar, vegetariano e ela não estava lá. Open Subtitles أتيت متأخرة إلى المنزل من العمل ،لكني كنت قد اشتريت عشاءاً، نباتياً ولم تكن موجودة
    Já sei, vou experimentar o restaurante vegetariano. Open Subtitles أعلم ما سأفعل ، سأجرب ذلك المطعم النباتي
    - A visão do rolo de carne da tua mãe transformou-me em vegetariano. Open Subtitles هل تريد البعض ؟ . مظهر اللحم الذى اعدته والدتك . حولنى إلى نباتى
    A roulotte dos tacos não tinha migas, por isso trouxe-te um vegetariano. Open Subtitles وقفت عربة إفطار التاكو في الخارج، فعرفت من ذلك أنك نباتية
    E espero que não te tornes vegetariano num futuro próximo. Open Subtitles انا فقط اتمنى ان لا تكون نباتيا في وقت قريب جدا
    - Devias tornar-te vegetariano. Open Subtitles ربّما يجبُ عليكَ أن تفكّر بإتّباع نظام غذائي نباتيّ أيضاً
    Também fiz pão vegetariano caso alguém queira algum. Open Subtitles أدليت به أيضا رغيف الخضروات في حالة أي شخص يريد بعض.
    Bem, o estilo de vida vegetariano tem comprovado, do ponto de vista médico, ser uma escolha saudável. Open Subtitles الحياة النباتية أثبت طبياً إنها أصح الإختيارات
    Sim. Sim, tentei isso uma vez. No churrasco vegetariano. Open Subtitles لقد جربت ذلك مرة في حفل شواء للنباتيين
    E um burrito vegetariano para levar, por favor. Open Subtitles وخبزة خضار لآخذها معي من فضلكَ
    Então eu falava-lhes de "malakwang", um prato vegetariano sofisticado da minha cultura. TED ثم أخبرتهم عنه، أنه طبق خضروات فاخر من ثقافتي.
    Como é que se diz "sou vegetariano" em alemão? Open Subtitles كيف يمكنك أن تقول نباتيٌّ باللغة الألمانية؟
    Desculpa. O Jasper é o nosso mais recente vegetariano. - É um pouco difícil para ele. Open Subtitles عذراً , جاسبر حديث عهد كنباتي , الأمر أصعب قليلاً عليه
    Um sanduíche vegetariano e uma toranja. Open Subtitles شطيرة بالخضروات وفاكهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus