Só vejo um grande e velho rochedo que parece uma pilinha. | Open Subtitles | كل ما أراه هو الصخرة القديمة الكبيرة يشبه القضيب المتبول |
Só vejo um espaço enorme vazio para um homem que vive sozinho. | Open Subtitles | أجل، أعني، كل ما أراه هو مساحة فارغة لرجل يعيش وحده. |
Sempre que vejo um destes velhotes, penso sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء |
Mas quando vejo um cão raivoso, não fico à espera que me venha morder. | Open Subtitles | لكن حين أرى واحداً مصاباً بداء الكلاب لا أنتظر حتى يعضني |
Vejo poder! vejo um tipo lixado que não aceita humilhação de ninguém! | Open Subtitles | أرى رجل صنديد ولا يقبل أن يجعله أحد سخرية للآخرين |
Reconheço um lobisomem quando vejo um. | Open Subtitles | وأنا أعلم عندما أرى واحدة. |
Odeio quando não vejo um sinal de pintado de fresco. | Open Subtitles | اتشائم عندما اراكِ مبلله |
E agora, cada telefonema, de cada vez que vejo um carro da Polícia, fico preocupado. | Open Subtitles | والآن، كلّ مكالمة هاتفية، كلّ مرّة أرى سيارة شرطة، أقلق. |
Não há um ponto de referência. Só vejo um manto de nuvens. | Open Subtitles | لا توجد أى نقاط استرشادية كل ما أراه هى السحب |
Porque quando alguém me empurra mais que duas vezes, a minha mente fica vazia, e só vejo um grande relâmpago de fúria. | Open Subtitles | لأنه حينما يدفعني شخصٌ ما أكثر من مرتين, ينغلق عقلي و كل ما أراه هو وميض الغضب الملتهب. |
- Você vê factos, mas eu vejo um rapazinho aterrorizado com o dedo cortado. | Open Subtitles | ما ترينه أنت هو مجموعة من الحقائق و لكن ما أراه أنا هو صبي صغير خائف اصبعه مبتورة هل هو مازال حتى على قيد الحياة؟ |
Só vejo um recluso fugido mesmo a pedir para ser levado para norte. | Open Subtitles | كلّ ما أراه الآن هو متهم هارب الذي يتسوّل للبقاء |
Sempre que vejo um destes velhotes, penso sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء |
Sempre que vejo um destes velhotes penso sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء. |
Sempre que vejo um destes velhotes, penso sempre a mesma coisa. | Open Subtitles | كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء. |
Eu sei reconhecer um demonio quando vejo um e aquilo era um demonio. | Open Subtitles | . أعرف مشعوذاً عندما أرى واحداً ، لقد كان هذا مشعوذ |
Ouvi falar deles, mas... Esta é a primeira vez que, na verdade, vejo um. | Open Subtitles | سمعت بهذه، ولكن هذه أول مرة أرى واحداً منها |
- Vejo poder! vejo um tipo lixado que não aceita humilhação de ninguém! | Open Subtitles | أرى رجل صنديد ولا يقبل أن يجعله أحد سخرية للآخرين |
Eu conheço um cobardolas quando vejo um. | Open Subtitles | أنا أعرف fobbit عندما أرى واحدة. |
Odeio quando não vejo um sinal de pintado de fresco. | Open Subtitles | اتشائم عندما اراكِ مبلله |
- vejo um jipe às 12:00. - Entendido. | Open Subtitles | -الثانيه عشر أرى سيارة رباعية الدفع |
vejo um homem em fuga para se esconder do mundo. | Open Subtitles | أرى رجلا يهرب، رجل يختفى من العالم. |
Sempre que vejo um carro da polícia fico sem fôlego. | Open Subtitles | في كل مرة أرى فيها سيارة شرطة أتنفس بصعوبة |
vejo um oficial a pedir uma pausa. | Open Subtitles | مازال يمسك كلاي، انتظر، إنني أرى أنهم يستدعون لاعباً |
Mas eu conheço um embuste quando vejo um. | Open Subtitles | لكنني اعرف الصخب عندما ارى واحداً |