"vendeu a" - Traduction Portugais en Arabe

    • باع
        
    • وباع
        
    • باعكِ
        
    • باعت
        
    Um professor que vendeu a sua empresa por 8 milhões. Open Subtitles إنّه أستاذ باع شركته للملابس مقابل 8 ملايين دولار
    Ele vendeu a mina de carvão pública para poder comprá-lo. Open Subtitles لقد باع مناجم الفحم المملوكة للدولة لكي يتحمل تكلفتها.
    O pai da Anjali, um bêbado, vendeu a filha para a pornografia. TED وأما والد أنجلي فقد كان سكير باع طفلته من أجل مواد إباحية
    O meu pai vendeu a sua parte da mina e levou-nos, à minha mãe e eu, de volta para o leste, onde vivemos muito confortavelmente. Open Subtitles باع والدي حقوق منجمه وقام بتحميلي أنا ووالدتي وعاد بنا شرقاً حيث عشنا برخاء
    O meu pai encontrou-a no chão da casa de banho, vendeu a casa logo a seguir. Open Subtitles وجدها أبي على أرضية الحمام وباع المكان بعد ذلك مباشرة
    Precisas encontrar o jornalista que vendeu a gravação. Descobrir o que tem nela. Open Subtitles عليّكِ أن تجدي ذلك الصحفي الذي باعكِ التسجيل، وتعرفي محتواه
    Há dezoito meses ela vendeu a sua máquina de step. Open Subtitles لقد باعت سلّم التدريب الرياضي منذ ثمانية عشرة شهراً
    Houve uma tragédia familiar qualquer. Ele vendeu a casa em 1909. Open Subtitles كانت هناك نوع من المأساه العائليه لقد باع المنزل فى سنه 1909
    Quando Homer vendeu a alma por um donut ele descobriu que o inferno não é nada daquilo que dizem nestas cenas nunca transmitidas. Open Subtitles عندما باع هومر روحه مقابل كعكة اكتشف بأن الجحيم ليست كلها شقوق في هذه المشاهد التي لم تذع من قبل
    Rasputin vendeu a alma ao diabo pelo poder para os destruir. Open Subtitles باع راسبوتين روحه للقوي الشريرة لتحطيمهم
    O tipo que me vendeu a câmara montou a nossa rede de Pc´s. Open Subtitles الشخص الذي باع لي الكاميرا هوه الذي عمل شبكة الويندوز لاجهزة الكمبيوتر في الشركة
    Alguém vendeu a alma ao Diabo para engrossar os benefícios desse lixo. Open Subtitles باع بعض الرجال انفسهم للشيطان ليسكلوا مجموعة فوق تلك القطعة من التغوط
    Ooh, desculpe, chefe. Parece que ele já vendeu a sua alma em 1976 por bilhetes para os Bee Gees. Open Subtitles آسف رئيس، لقد باع روحه مسبقاً عام 1976 من أجل تذاكر حفل موسيقي
    Kincaid, foi o senhor que vendeu a arma usada por Kevin Peltier no tiroteio ocorrido na corretora, certo? Open Subtitles كنت أنت من باع السلاح الذي استعمله كيفن بيلتر في شركة البورصة.. هل هذا صحيح؟
    Ele vendeu a sua tecnologia e os seus serviços a terroristas e estados que vivem à margem das leis internacionais. Open Subtitles شخص ما باع هذه الخدمات و التقنيات للإرهابيين و الدول الخطرة
    Como te sentiste quando o pai vendeu a alma por ti? Open Subtitles كيف شعرت عندما باع والدنا روحهه من أجلك؟
    Acho que ele vendeu a alma a um demónio e nem sequer o sabe. Open Subtitles أظنه قد باع روحه لكائن شرير و هو لا يعلم بذلك بعد
    Ele vendeu a alma ao FBI, mas os agentes são corruptos. Open Subtitles باع روحه للمباحث الفيدرالية لكن أولئك الفيدراليون قذرون
    vendeu a carrinha... e também tem em seu nome uma 9mm, uma a. 32 e um rifle de caça. Open Subtitles باع شاحنته ومسجل لديه 9 م و32أ وبندقية صيد
    Deixou a banda, vendeu a bateria... e comprou-te o violoncelo. Open Subtitles لذا إنسحب من الفرقة وباع طبوله وإشترى لكِ ذلك التشيلو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus