E se alguém lhe vendeu as moedas falsas? | Open Subtitles | ماذا إن كان شخص ما باع لها العملات المزيّفة ؟ |
Fazes alguma ideia de quem lhe vendeu as moedas? | Open Subtitles | حسناً، هل لديكّ أدنى فكرة عن من الذي باع لها العملات المعدنية ؟ |
Ou que em junho de 2002, ele vendeu as suas acções... na mesma manhã em que você vendeu as suas? | Open Subtitles | ,أو في شهر يونيو لعام 2002 باع أسهمه في نفس الصباح الذي بعتَ فيه أسهُمك ؟ |
De acordo com isto, a Holly Harper vendeu as acções da Ojai Foods. | Open Subtitles | هولي هابر باعت كل حصصها باوهاي .. 479 00: 21: |
Parece que a vitima foi o vendedor que vendeu as três moedas de ouro ao Sam Bertram, aqui de Portland. | Open Subtitles | واتضح بان الضحية كان التاجر الذي قام ببيع العملات المعدنية الثلاث لسام بيرترام هنا في بورتلاند |
O McComb era sócio do Jack Parker... e vendeu as acções antes da companhia ter a patente desse chip. | Open Subtitles | كان السيناتور ـ ماكوم ـ زميلا لـ ـ باركر ـ وباع نصيبه قبل حصول الشركة على براءة اختراع الاسطوانة |
Infelizmente, ele vendeu as munições para um cartel mexicano. | Open Subtitles | للأسف أنه باع الذخيرة مسبقا لعصابة مكسيكية |
Ou se calhar vendeu as 30 caixas de vinho? | Open Subtitles | أو ربما أنه باع 30 صندوقاً من النبيذ |
Localizámos o website que vendeu as máscaras. | Open Subtitles | تتبعنا ذلك الموقع الإلكتروني الذي باع الأزياء. |
E tudo isso começou há quatro anos atrás, quando este idiota vendeu as drogas erradas a este paspalho. | Open Subtitles | الأمر قد بدأ منذ أربع سنين عندما باع هذا المغفل المخدرات الخاطئة لهذا المتخلف |
Um dono de uma loja ligou a dizer que vendeu as cápsulas de espingarda do local do crime. | Open Subtitles | الشرطة تلقت مكالمة للتو من صانع سلاح قال أنه باع أغلفة رصاص البندقية التي وجدناها بمسرح الجريمة |
Recentemente, alguém vendeu as mentes de 6 génios no lado obscuro da Internet? | Open Subtitles | إذن، هل باع أحدهم عقول ستّة عباقرة على الشبكة القاتمة مؤخّرًا؟ |
Demorou um pouco, mas a mãe vendeu as coisas todas que andou a acumular e usou o dinheiro para ajudar o Carlos a reaver a carrinha dos gelados. | Open Subtitles | اخذ فترة، لكن والدتي باعت كل الأشياء التي كانت تخزنها، و استخدمت المال لتساعد (كارلوس) ان يعيد شراء حافلة الايس كريم. |
Ele vendeu as cópias ao treinador dos Wildcats. | Open Subtitles | قام ببيع النسخ المصورة الى هذا المدرب لفريق "وايلد كاتس" حصل على بعض الدولارات |
- O Alec vendeu as minhas pinturas e... | Open Subtitles | -اليك)... قام ببيع رسوماتي و) ... |
Se vendeu as velas todas, por que estão ainda aqui? | Open Subtitles | إن بعتَ كلّ الشموع، فلماذا ما تزال هذه هنا (ليروي)؟ |
Que alguém usando o nome de Andrew Whyke vendeu as jóias por 170.000 libras em dinheiro. | Open Subtitles | ستكتشف أن شخصاً ما .... "أنتحل شخصية "أندرو وايك وباع المجوهرات بمبلغ 170.000 جنيهاً |
Ele disse que o Haddad tinha ficado super relgioso e vendeu as coisas todas dele, e quando o colega de quarto perguntou, o Haddad disse que não iria precisar mais delas. | Open Subtitles | وقال ان حداد قد أصبحت في الآونة الأخيرة سوبر الدينية وباع كل من له الاشياء، وعندما سألت لماذا الحجرة، قال حداد انه اسن وأبوس]؛ ر ستكون بحاجة بعد الآن. |