"vezes tenho de" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرة يجب أن
        
    • مرة علي أن
        
    • مرة عليّ أن
        
    • مرّة عليّ أن
        
    • مرة علي ان
        
    • مره علي أن
        
    • مرّة يجب أن
        
    • مرة لا بد لي من
        
    • مره يجب
        
    • المرات التي يجب أن
        
    • مرة يجب علي
        
    • مرة عليَّ
        
    • من مرة علي
        
    - Senhor... - Olha! Quantas vezes tenho de te falar sobre isto? Open Subtitles يا سيدي كم مرة يجب أن أتحدث إليك عن هذا ؟
    Quantas vezes tenho de pedir que fechem bem a porta da garagem? Open Subtitles كم مرة يجب أن أطلب منك إغلاقّ باب المرآب بشكل صحيح؟
    Quantas vezes tenho de repetir que a violência não é fixe. Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك ؟ العنف ليس ممتعاً
    Quantas vezes tenho de vos dizer a mesma porcaria? Open Subtitles كم مرة عليّ أن أكرّر لكم الأمر نفسه؟
    Jesus. Quantas vezes tenho de a salvar até confiar em mim? Open Subtitles يا إلهي، كم مرّة عليّ أن أنقذ حياتك لتثقي بي؟
    Quantas vezes tenho de te dizer que precisamos de ti junto ao relógio? Open Subtitles كم مرة علي ان اخبركم اننا بحاجة لساعة المؤقت ؟
    Sai! Quantas vezes tenho de te dizer para saíres de cima da casa? Open Subtitles انزل, كم مرة يجب أن أقول لك ان تنزل من بيتي؟
    Quantas vezes tenho de te tocar no braço para me convidares para sair? Open Subtitles كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟
    Sim tenho a certeza, quantas vezes tenho de o dizer? ! Open Subtitles أنا متأكدة ، كم مرة يجب أن أقول لك هذا ؟
    "Orelhas de preto?" Quantas vezes tenho de pedir que não o digas à frente das crianças? Open Subtitles آذان زنوج؟ كم مرة يجب أن أطلب منك أن لا تتكلم أمام الأطفال هكذا؟
    Quantas vezes tenho de te enfiar isto nessa cabeça dura? Open Subtitles كم مرة يجب أن أدخل الى جمجمتك الغليظة هذه ؟
    Quantas vezes tenho de dizer para se afastarem da porcaria da câmara? Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبركم بهذا ؟ أن تبقوا بعدين عن تلك الكاميرا اللعينة
    Quantas vezes tenho de dizer que quero o meu pão tostado? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول بأني أريد خبزي محمص ؟
    Quantas vezes tenho de dizer que és mais do que isso? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك أنك أكثر من هذا بكثير؟
    Quantas vezes, tenho de dizê-lo, para que entre na tua cabeça? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك لكي تفهمي الأمر قبل أن تذهبي إلى نومك
    Quantas vezes tenho de dizer que é a combinação do meu cacifo de liceu? Open Subtitles لا أعلم كم مرة عليّ أن أخبرك إنها مجموعة أرقام لخزانتي بالمدرسة العليا
    Olha, quantas vezes tenho de vos dizer pessoal? Open Subtitles إسمعوا , كم مرّة عليّ أن أقول لكم يا رفاق ؟
    Estás a alucinar! Quantas vezes tenho de repetir? Open Subtitles انت تمزح كم مرة علي ان اقول هذا ؟
    Disse que não te queria ver mais. Quantas vezes tenho de dizer? Open Subtitles لقد أخبرتكَ أني لا أريد رؤيتك مجدداً كم مره علي أن أخبرك بذلك ؟
    Quantas vezes tenho de te dizer que este miúdo não é meu. Open Subtitles كم مرّة يجب أن أخبرك إنه ليس طفلي
    Quantas vezes tenho de te dizer meu grande maluco? Open Subtitles كم مرة لا بد لي من ان اقول لك، أيها الكلب المجنون؟
    Sabias que podias estar morto? Sabias? Quantas vezes tenho de te dizer para não andares de bicicleta na rua? Open Subtitles كم مره يجب ان اقول لك ان لا تلعب قرب الشارع
    Jeremy, quantas vezes tenho de dizer? Tira o Midas do sofá. Open Subtitles جيرمي، ما هو عدد المرات التي يجب أن أقول لك أبعد مايدس عن الكنبة
    Quantas vezes tenho de dizer-vos? Não sei onde está o Stevie. Open Subtitles كم مرة يجب علي أن أقول أنني لا أعرف أين ستيف؟
    Não! Quantas vezes tenho de me repetir? Até eu acreditar em ti. Open Subtitles لا, لا, لا كم مرة عليَّ أن إعيد إجابة هذا السؤال
    Quantas vezes tenho de dizer-te? Open Subtitles كم من مرة علي أن اخبرك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus