"você ou" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت أو
        
    • أنت أم
        
    • انت او
        
    • أو أنت
        
    • كنت أو
        
    • أنت أَو
        
    • أنتِ أم
        
    • انت أو
        
    • انت ام
        
    • أنتِ أو
        
    E você, senhor, bem, você ou algumas pessoas... deixam-na fazê-los desconf... Open Subtitles وأنت ياسيد أنت أو يعض الناس تدعون ذلك يجعلكم مرتابين
    O fato é, não há nada... que você ou qualquer um possa fazer por mim. Open Subtitles فى الحقيقة أنه لا تستطيعى أنت أو أى شخص أخر ما يفعله من أجلى
    "Honesta". Não sei qual dos dois é mais perturbado: você ou ele. Open Subtitles بصراحة لا أدري أيكما المظلوم أنت أم هو ؟
    Foi você ou um grupo religioso que teve uma discussão com a vítima dois dias antes de ter sido encontrada morta? Open Subtitles حسنٌ، أكان أنت أم مجموعة دينيّة التي دخلت في مُشادة مع الضحيّة؟ قبل أن يُعثر عليه مقتولًا بيومين
    você ou um dos seus superiores ou o presidente dos Estados Unidos... Open Subtitles انت او واحد من اعلى منك مرتبة او رئيس الولايات المتحدة الامريكية
    Já não pensa em termos que você ou eu compreenderíamos. Open Subtitles انه لم يعد يفكر من حيث أن أنا أو أنت سوف تكون قادرة على الفهم.
    Bem, você ou algum de seus "cordiais" vizinhos terão um carro por casualidade? Open Subtitles حسنا، يعمل أنت أو أحد ك يحدث الجيران الودّيون أن يكون عندهم سيارة؟
    Isto é maior do que tudo aquilo em que você ou seja quem for, esteja a trabalhar. Open Subtitles وهو أكبر من ما أنت . أو أي شخص آخر يعمل به
    Quando dispara o alarme, ou você ou o seu parceiro têm de inserir o código. Open Subtitles عندما ينطلق الإنذار يجب عليك أنت أو شريكك أن تدخل الرمز
    Se você ou alguém precisar de qualquer coisa, para falar ou mover influências com os médicos, não hesite em chamar-me. Open Subtitles لو احتجت أنت أو أيّ شخص أيّ شيء، لأتحدّث أو أتدخّل مع الأطبّاء، لا تتردّي في الاتّصال.
    Também me disseram se você ou o grandalhão aparecessem, para lhes telefonar. Open Subtitles و قالوا أيضاً لو أنك ظهرت , أنت أو الرجل الضخم فعليّ الاتصال بهم
    Não há nada que você ou o FBI possa fazer a esse respeito. Open Subtitles لا يوجد شيئاً أنت أو المباحث الفيدرالية تستطيعون فعله لهذا
    Então, quem está a mentir, Capitão, você ou a sua tripulação? Open Subtitles لذا من الذي يكذب أيّها النقيب، أنت أم طاقمك؟
    Foi você ou Lady Stubbs quem pediu à Srta Brewis para levar as tortas à casa dos barcos? Open Subtitles هل كنت أنت أم الليدى ستابس من طلب من الأنسة برويس ان تأخذ الكيكة للفتاة فى بيت القارب ؟
    Convidaram você ou o Gil Harris? Open Subtitles هل قاموا بدعوتك أنت, أم جيل هاريس?
    Seria interessante ver quem se encarrega primeiro do kuroda, você ou eu. Open Subtitles سيكون مشوقا من منا سينال من "كوردا"، أولا... أنت أم أنا.
    Se você ou a sua gente quiser um café, um pequeno-almoço quente, é oferecido pelo hotel. Open Subtitles انت او رجالك تريدون قهوة او فطور ساخن ـ انه مجاني ـ شكرا لك
    É melhor você ou outro desses babacas cadavéricos... sentados na mesa, colocarem suas bexigas artificiais... e virem me tirar daqui... ou serão demitidos! Open Subtitles انت او اي احد من الهزيلين الهرمين الجالسين على طاولتي يستحسن ان تلبسوا كيساً للبول
    Seja uma mulher grávida, vagabundo velho, você ou eu o interrogatório será o mesmo. Open Subtitles سواء كانت امرأة حامل، رجل عجوز، أنا أو أنت فإن قواعد الاستجواب ثابتة هل تعلمي ماذا حدث؟
    Se você ou a sua Universidade tiveram obstruído a nossa investigação de alguma forma, a sua dotação será a menor das suas preocupações. Open Subtitles إذا ما كنت أو جامعتك قامت بعرقلة تحقيقنا بأي طريقة وقفياتك ستكون أقل ما تقلق بِشأنه
    Mas você ou o Sr. Blaylock se lembrarem de algo... podem-me ligar. Open Subtitles لكن لو أنت أَو السّيدِ بلايلوك فكرتم في أيّ شئِ ارجوكي كلميني
    Não sei quem está dando duro, você ou a cinta. Open Subtitles لا أعلم من يبذل عملاً (أكثر أنتِ أم الـ(سبانكس
    Sei que tem acontecido muita coisa, mas você ou a sua mulher podiam ter atendido a chamada. Open Subtitles انا أعلم أن لديك الكثير من المشاغل ولكن انت أو زوجتك لم ترفعوا سماعة التليفون
    Sim. Quem gosta de Brahms, você ou eu? Open Subtitles تلك هي الفكرة من الذي يحب برامز انت ام انا؟
    você ou seu marido já foram ameaçados pelos V? Open Subtitles هل تعرضتِ أنتِ أو زوجكِ لتهديدٍ من الزائرين؟ لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus