Oh, meu Deus. vocês não vão acreditar nisto. | Open Subtitles | يا إلهي, أيها الرفاق أنتم لن تصدقوا هذا أبداً |
Quer dizer, seis anos e, por minha causa, vocês não vão ficar juntos? | Open Subtitles | أعني، ستّ سنوات؟ وبسبي أنتم لن تكونوا سويه؟ |
vocês não vão acreditar no que aqui tenho. | Open Subtitles | انت لن تصدقى على ماذا حصلت. اقرائية. |
Venham ate a pista de kart. vocês não vão acreditar nisto. | Open Subtitles | يا رفاق,يجب أن تأتوا لحلبة السباق,الآن إنكم لن تصدقوا هذا |
Você não me quer aqui se me der o poder para tomar decisões estratégicas vocês não vão gostar delas. | Open Subtitles | أنتم لا تريدونني هنا إذا منحتوني الصلاحية لإتخاذ قرارات إستراتيجية، لن يعجبهم ذلك |
vocês não vão acreditar no que aconteceu ontem. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَعتقدَ الذي حَدثَ أمس. |
vocês não vão a lado nenhum, a não ser que a vossa casa arda. | Open Subtitles | لا , لا , لا , لا لن تذهبا إلى أيّ مكان إلا لو أن منزلكما يحترق |
Ele não magoará o Shawn se não estivermos cá. - Não, vocês não vão a lado nenhum. | Open Subtitles | هو لن يؤذى شون إن لم نكن نحن هنا لا ، أنتم لن تذهبوا إلى أى مكان |
Vocês... não vão... conseguir distrair-me assim tão facilmente. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق لن تقوموا بصرف إنتباهي بسهولة |
E vocês não vão assustá-la como fizeram com a ama Whetstonep e todas as outras. | Open Subtitles | و أنتم لن تجعلوها ترحل كما فعلتم مع مربية ويتستون ومن سبقها. |
E vocês não vão vencer este torneio, porque vamos ser nós. - E somos imbatíveis. | Open Subtitles | و أنتم لن تربحوا هذه الدورة لأننا نحن من سيربحها |
vocês não vão levar isso para casa, pois não? | Open Subtitles | انت لن تاخذ ذلك معك البيت, صحيح؟ |
Vocês não... vocês não vão me tocar. | Open Subtitles | انت لن انت لن تلمسني |
Não se aproximarão de mim. vocês não vão abrir-me o peito. | Open Subtitles | انت لن تقترب مني لن تفتح صدري |
vocês não vão querer perder isto... e se fores criança, vais ao quarto da mãe, de noite... tiras 40 dólares... | Open Subtitles | إنكم لن تريدون تفويت هذه الفرصه ، أيها الجمهور و إذا كُنت طفلاً صغيراً ، تسلل لدآخل غرفة أمك في الليل و اسرق 40 دولار |
vocês não vão ignorar um sonho, pois não? | Open Subtitles | أنتم لا تتحدون حلم, أليس كذلك ؟ |
Não, vocês não vão precisar delas. | Open Subtitles | لا، أنت لَنْ تَحتاجَهم. |
vocês não vão a nenhum lugar com este tempo. | Open Subtitles | لن تذهبا إلى أيّ مكان في مثل هذا الجو |
vocês não vão assistir, pois não? | Open Subtitles | أنتم يا شباب لن تذهبوا إلى ذلك الاجتماع , صحيح؟ |
vocês não vão acreditar no que acabou de acontecer. | Open Subtitles | يارفاق, يا رفاق, لن تصدقوا ماحدث للتو |
Vamos fazer viagens pelo interior e vocês não vão ser convidados. | Open Subtitles | و سوف نجوب الريف و انتم لن تكونوا مدعويين |
vocês não vão ser amigos, e não precisas dele. | Open Subtitles | أنتما لن تكونا صديقين، أنتِ لست في حاجته. |
Acho que vocês não vão deixar-me descontrair esta noite até eu ir cumprimentá-la. | Open Subtitles | حسنا , أعتقد أنكم لن تكفوا حتى أذهب لإلقاء التحية عليها |