General Calrissian, voluntariou-se para liderar o ataque. | Open Subtitles | يمكننا النفاذ إلى قلب المفاعل الرئيسى و قد تطوع الجنرال دوراشيما للقيام بعملية تدمير المفاعل |
Ele voluntariou-se para um esfregaço de A.D.N. durante o primeiro interrogatório. | Open Subtitles | انظر ، هو تطوع لعمل الحمض النووي لبصمته أثناء المقابلة الأولى |
Não tínhamos recursos para o tratar, por isso, ele voluntariou-se para ser uma cobaia. | Open Subtitles | افتقرنا للموارد التي تخولنا علاجه، لذا تطوع ليكن مشروع اختبارنا |
Demorou seis anos a licenciar-se, e voluntariou-se tipo uma candy striper. | Open Subtitles | , استغرق 6 أعوام كي تتخرج تطوعت كراقصة تعري |
Demorou seis anos a licenciar-se, e voluntariou-se tipo uma candy striper. | Open Subtitles | , استغرق 6 أعوام كي تتخرج تطوعت كراقصة تعري |
E mais uma vez, ele voluntariou-se para um estudo essencial que fizemos em todo o mundo, incluindo os E.U.A. | TED | ومرة أخرى، تطوّع لدراسة محوريّة نقوم بها في جميع أنحاء العالم، أيضا في الولايات المتحدة |
Evan voluntariou-se para a Iniciativa de Ajuda Ocular, um estudo de duas semanas para examinar os efeitos psicológicos da vigilância. | Open Subtitles | تطوع ايفان ليكون جزءا من مبادرة عيون العون، دراسه لمده أسبوعان تقوم بفحص الآثار النفسيه للمراقبه |
Ele voluntariou-se para um centro de detenção juvenil no ano passado como um treinador de condicionamento. | Open Subtitles | لقد تطوع في مركز إعتقال الأحداث العام الماضي كمدرب بدنية |
Porque investiguei e o Victor voluntariou-se como mentor de um rapaz de 16 anos de baixos recursos chamado Louis Prince. | Open Subtitles | بسبب أني قمت ببعض البحث وتبين أن فيكتور تطوع كمرشد لصبي محتاج يلبغ من العمر 16 عاما |
O Piersahl voluntariou-se para o renovar para que se pudesse tornar num... | Open Subtitles | تطوع " دارين بيرسال " لتجديدها .... لذلك يمكن أنه أصبح |
voluntariou-se para liderar esta difícil missão. | Open Subtitles | تطوع لِقيادة هذه المهمة الخطرة |
Um dos motoristas do Dr. Majkowski voluntariou-se. | Open Subtitles | قد تطوع أحد سائقين الطبيب ماجكوسكي |
- Ele voluntariou-se. Ele é bom a esse ponto. | Open Subtitles | -لقد تطوع في الأمر، أنه جيد في هذا |
- Ele voluntariou-se. - Ele foi falar com a Monica Eton. | Open Subtitles | لقد تطوع للمساعدة لقد ذهب ليرى مونيكا |
O Papá disse-me que o senhor estava desesperado para entrar no clube mas já não havia nenhuma personagem masculina então o senhor voluntariou-se para fazer um papel feminino. | Open Subtitles | قال أبي أنك كنت يائس حتى تنظم للنادي ولكن لم تكن هناك أي أدورا للرجال لذلك أنت تطوعت للعب أحد أدوار النساء |
Ela voluntariou-se para sair da segurança da Agência e para entrar, ela própria na experiência. | Open Subtitles | تطوعت لمغادرة حماية المكتب لتدخل التجربة بنفسها |
Dessa forma, ela voluntariou-se para vir à Turquia vê-lo. | Open Subtitles | عند ذلك .. تطوعت هي بالمجئ الى تركيا لرؤيته |
O sacana voluntariou-se para a busca que matou o Hilton. | Open Subtitles | ذاك اللقيط تطوّع في مداهمة ليتسبب في قتل (هيلتون). |
Então, ela voluntariou-se para ser a minha comida! | Open Subtitles | بحقك، لقد تطوّعت لكي تكون طعامي! |
Ele estudava no 2º ano e voluntariou-se para experiências psíquicas. | Open Subtitles | كان طالباً من السنة الثانية متطوعاً للخضوع لتجارب ذهنية. |
voluntariou-se para esta tarefa, não foi? | Open Subtitles | لقد تطوعتِ من أجل تلك المهمة،أليس كذلك؟ |
Ela voluntariou-se para o Comida Sobre Rodas. | Open Subtitles | لقد تطوّعَت في تقديم وجبات الطعام في المنازل للأشخاص كبار السن |
Alguém que foi mordido e infectado, e voluntariou-se para que nós filmássemos o processo. | Open Subtitles | فأصيب بالعدوى، وتطوع لنا.. لتسجيل عملية التطور |