- Bunu çözmenin tek bir yolu var sanırım. - Neden bahsediyorsun sen? | Open Subtitles | ـ هناك طريقة واحدة لحل الأمر ـ عن ماذا أنت تتكلم؟ |
Ne yazık. Bu işi çözmenin tek bir yolu var. İkiniz düello yapmalısınız. | Open Subtitles | يا للأسف, هناك طريقة واحدة لحل هذا يجب أن تبارزا بعضكما |
Ama sanırım bu olayı çözmenin tek bir yolu var. | Open Subtitles | لكن أظن أن هنالك طريقةٌ واحدة لحل هذا الأمر |
Bakın, çocuklar... aranızdaki sorunları çözmenin tek yolu... birlikte çalışmanız. | Open Subtitles | انظروا يا أولاد الطريقة الوحيدة لحل الاختلافات هي بالعمل المشترك |
Bu bulmacayı çözmenin tek yolu o odada bir şeyler bulmak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لحل هذا اللغز هو أن تجد شيئا في تلك الغرفة. |
-Ve belki bu işi barışçı bir biçimde çözmenin tek yolunu da. | Open Subtitles | و ربما تكون فرصتنا الوحيدة لحل هذا بسلام |
Bu konuyu çözmenin tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لحل الأمر بطرية عادلة |
- Sanırım bunu çözmenin tek bir yolu var. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن هناك طريقة واحدة لحل هذا. |
Bu işi çözmenin tek bir yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لحل هذه المشكلة |
Bu işi çözmenin tek yolu var. | Open Subtitles | هنالك طريقة واحدة لحل ذلك |
Bu işi çözmenin tek yolu topluca oturup konuşarak halletmek. | Open Subtitles | لذا الطريقة الوحيدة لحل هذا أن نجلس جميعنا معاً ونتحدث حول الموضوع. |
Bu işi çözmenin tek yolu para. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لحل هذه المشكلة هي المال. |