"çıkışı" - Traduction Turc en Arabe

    • مخرج
        
    • المخرج
        
    • طريق الخروج
        
    • مخارج
        
    • خروج
        
    • المخارج
        
    • طريق للخروج
        
    • الذروة
        
    • منفذ
        
    • طريقة للخروج
        
    • باب الخروج
        
    • المخرجين
        
    • مهرب
        
    • المَخرج
        
    • الطريق للأعلى
        
    105 nolu batı kuzey sınırındaki hava alanı çıkışı kapalı. Open Subtitles تعيق الحركة المؤدية الى شمال مخرج المطار من شرق 105
    Yangın çıkışı arka tarafta. Kullanmanız gerekirse, siz ilk olacaksınız. Open Subtitles مخرج الطوارئ هو في الجزء الخلفي هل سنحتاج لاستعماله ؟
    çıkışı çoktan engellemiştir, ve yavaşça yanan ateşin dumanı da etrafı kaplamıştır. Open Subtitles حيث قام سلفا بسد المخرج و حيث تراكم الدخان من الحريق الأبطأ
    Çadırın başka bir bölümüne geçmeyeceksin, çadırın giriş ve çıkışı hariç tamam mı? Open Subtitles لا تعبر أي جزء آخر من الخيمة ما عدا المدخل أو المخرج, حسناً؟
    çıkışı kaçırmayalım. Bütün gece burada kalamayız. Open Subtitles أبحث عن طريق الخروج من هنا 0 لن نستمر فى اللف هنا طوال اليل
    Buranın planda görülmeyen bir çıkışı var mı? Yangın ya da sel çıkışı? Open Subtitles هل هناك مخارج اخرى غير تلك الموجوده مخارج للحريق او الفيضان
    Sparta'nın karanlıktan çıkışı öncesinden kalma beş para etmez suretler. Open Subtitles بقايا عديمة الجدوى من زمان قبل خروج إسبارطة من الظلمات
    Her zaman acil kaçışlarda servis elemanları sena en yakın çıkışı gösterecektir. Open Subtitles في الحدث السيء للهبوط الاضطراري، طاقم الطوارئ سيقودكم إلى أقرب مخرج متاح.
    Tünelin çıkışı olduğunu sanmıyorum. Biraz genişlemiş görünebilir, hepsi bu. Open Subtitles لا أعتقد أنه مخرج ربما أنه واسع قليلاً لكن فقط
    Biz yukarı çıkıyoruz. Yangın çıkışı var mı bir bakalım. Open Subtitles إننا ذاهبون للطابق العلوي لنرى إذا كان هناك مخرج طوارئ
    Hepimiz sonsuz bir yoldayız. Adı ve çıkışı olmayan bir yolda. Open Subtitles جميعنا على نفس الطريق الانهائي، الطريق الذي بلا إسمٍ أو مخرج.
    Ve tek lazım olan bir kiler ya da bir arka oda ya da bir yangın çıkışı ve Danny'nin ikinci el pantolonu gider. TED وكل ما يتطلب الأمر هو خزانة مكانس أو غرفة خلفية أو مخرج الطوارئ، واختفت البناطيل الذي اعطاني اياها داني.
    Peşini kaybettim ve sonra çıkışı bulabilmek için tekrar dönüp aramam gerekti. Open Subtitles حسن ، لقد فقدت أثره فعدت أدراجي بضع مرات حتى وجدت المخرج
    Ana salona açılan çıkışı tutun, biz de güneydoğu kapılarına bakacağız. Open Subtitles غطي المخرج عند الرواق الرئيسي، سوف نتحقق من الأبواب الجنوب شرقيّة.
    Her grup yol ayrımına geri döndüğünde, ya tüm üyeleri aynı şeyi söyleyecek ya da çıkışı bulup bulmadıklarıyla ilgili tartışacaklar. TED عندما تعود كل مجموعة إلى الحجرة فجميع الأعضاء إما أن يقدموا نفس التقرير أو يتجادلون حول ما إذا وجدوا المخرج
    Ben lisanslı bir uçuş görevlisiyim! Bu çıkışı kullanın, lütfen! Open Subtitles أنا مضيفة مرخصة استخدموا هذا المخرج من فضلكم
    Boşaltma anında çıkışı gösteren taban ışıkları kendiliğinden yanacak, ve size çıkışı gösterecektir. Open Subtitles في حالات الإخلاء، أضواء الممرات سوف تفتح تلقائيا لإرشادك نحو المخرج
    Lütfen beni fotoğraf kulübesine geri götürün ve çıkışı gösterin. Open Subtitles رجاءً رجعنى في الكشك الفوتوغرافي ودلني على طريق الخروج
    Buuçaktaüç tane acil durum çıkışı vardır. Open Subtitles رجاءً لاحظوا أن لهذه الطائرة ثلاث مخارج طوارئ
    Eğer bir servis çıkışı varsa, bu bizi otoparka götürebilir. Open Subtitles إذا يوجد خروج طوارئ، فإنه قد يؤدي إلى موقف للسيارات.
    Coutard! çıkışı tutmaları için birilerini gönder! Open Subtitles كوتارد ، إتصل بشخص ما أغلقوا جميع المخارج
    çıkışı bulmak için yeterince uzun hayatta kalmamızı sağlayacak bir şansımız olabilir. Open Subtitles ربما نستغل الفرصة للبقاء أحياء حتى نجد طريق للخروج من هنا
    Sabahın erken saatlerinde ve öğleden sonra iş çıkışı saatlerinde trafik çok sıkışıktı, fakat büyük sorun değil. TED كان لدينا اختناق مروري في الصباح وفي ساعة الذروة بعد الظهر ولكن ليس بالاهتمام الكبير
    Bu yüzden, buzun üzerindeki dünyaya açılan acil durum çıkışı olmalı. Open Subtitles لذا يتحتّم عليها ترك منفذ نجاة للعالم الذي يعلو الثلج.
    Gerçekten güzel ama eğer hemen çıkışı bulmazsak ...onlara bakmak için sonsuza kadar vaktimiz olacak Open Subtitles ذلك كله لطيف جدا ، لكن إذا لم نكتشف طريقة للخروج سريعا سنكون مخلدين هنا للابد
    Terrence, Christopher. Onlara çıkışı gösterin. Open Subtitles (تيرنس) ، (كريستوفر)، هلا تصطحبانهما إلى باب الخروج
    Siz ikiniz asmakattaki iki çıkışı alın. Open Subtitles كلاكما تولو ا المخرجين في الطابق الثانوي
    Cuma öğleden sonra Air Force One'ın yola çıkışı, bir uçağın kalkmasından çok... içinde yeni yemin etmiş Başkanla birlikte bir kaçışa benziyordu. Open Subtitles رحيل سلاح الجو الأول بعد ظهر الجمعة تم سريعاً كما وكأنه مهرب تزامن ذلك مع حلف الرئيس الجديد اليمين
    Sen çıkışı bul. Hemen arkanda olacağım. Open Subtitles فقط جدي المَخرج وسأكون خلفك
    çıkışı da, inişi de uzun sürüyor. Open Subtitles إن الطريق للأعلى طويل وكذلك الطريق للأسفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus