"çıkışları" - Traduction Turc en Arabe

    • المخارج
        
    • مخرج
        
    • مخارج
        
    • المداخل
        
    • المخارجَ
        
    • يغلقون
        
    • ومخارج
        
    • مخارجهم
        
    • المَخارج
        
    • المبني فى الحال
        
    çıkışları tutun. Kimse çıkmayacak. Geri kalanınız, beni takip edin. Open Subtitles إذهب إلى المخارج أنتما في الخارج و ليلحق بي البقية
    Kapatma prosedürü başlatır, enerjinin çoğunu keser, asansörleri durdurur, çıkışları kilitler. Open Subtitles يقوم النظام ببدأ الإغلاق يقتل معظم الطاقة, يوقف المصاعد, يقفل المخارج
    Çok istiyorsan kelepçele beni, tüm çıkışları kapat. Mutlu olacaksan sen işet hatta. Open Subtitles إن كنتَ ترغب في تقييدي وسدّ جميع المخارج فافعل إن كان ذلك يسرّك
    Onu bulduğum zaman, buradan çıkış yolu bulmamaız gerekecek. Bütün çıkışları kapattılar. Open Subtitles عندما أجده سنكون بحاجة الى مخرج من هنا لقد أغلقوا جميع المداخل
    Alternatif çıkışları kullanman için bir not bıraktım. Open Subtitles تَركتُ مُلاحظة للإسْتِعْمال مخارج تبادلية للتسلق.
    Tüm çıkışları kontrol altına almamız gerekiyor. Hala istasyonda olmalılar. Open Subtitles لقد قمنا بمراقبة كل المخارج لابد وانهم بالداخل
    Tüm çıkışları tutuyorum. Dışarı çıktığını sanmıyorum. Open Subtitles أننى أراقب جميع المخارج لا أعتقد أنه غادر بعد
    acil durum çıkışları,burda şurda orda heryerde! Open Subtitles في حالة الطوارئ المخارج هنا، هنا .هنا، هنا، في كل مكان
    Tamam, Carlton'ı bulmak için çıkışları kapatmalıyız. Open Subtitles حسناً، إننا نحتاج لتغطية المخارج والبحث عن، كارلتون
    Şuraya gitti. çıkışları kapattık. Burası çok büyük ama onu buluruz. Open Subtitles لقد ذخب من خلال هذه المخارج مراقبة, سنجده
    çıkışları tutun. Ve biri şu adamı izlesin. Open Subtitles قم بتغطية المخارج و شخص ما يراقب هذا الرجل
    Askerlerimiz bütün çıkışları kapattı. Tek çıkış bu köprü. Open Subtitles وقواتنا أغلقت جميع المخارج الطريقة الوحيدة للخروج هو هذا الجسر
    Birazdan dönerim. Gelen ekiplere çıkışları emniyete almalarını söyle. Okulu tahliye edemeyiz. Open Subtitles اخبر الفرق التى وصلت أن تؤمن المخارج لا يمكننا إجلاء المبنى
    O baygın. Burada hiç kimse yok. Bütün çıkışları tutmuştuk. Open Subtitles إنه غائب عن الوعي , لا أحد هنا لقد غطينا جميع المخارج
    Tüm çıkışları tutmuştuk. Open Subtitles غطينا كل المخارج لا توجد طريقة يمكنهم الخروج بها
    Ekipler ne yapacağını biliyor. çıkışları tuttular. Open Subtitles الوحدات نعرف ماذا يفعلون ، فهي تغطي المخارج.
    - Güvenlikte gedik var. Tüm çıkışları tutun. - Evet, efendim. Open Subtitles سناخذ استراحة,آمن جميع المخارج امرك سيدى
    Kapıları, asansörleri, yürüyen merdivenleri, kahrolası tüm çıkışları tutun, hemen! Clayman! Open Subtitles تحققوا من الابواب , المصاعد المخارج , اي مكان , كل مكان الان
    Tüm çıkışları tutun ve hiçbir şart altında kimsenin binadan ayrılmasına izin vermeyin. Siz ikiniz orkestra çukuruna girin. Open Subtitles تولوا حراسة كل مخرج ولا تسمحوا لأيشخصبمغادرةالمبنى.
    Evet, mülkte canlı hayvan bulundurmak yeterince belirtilmemiş yangın çıkışları ve barın üstünde tehditkar görünen bir turşu kavanozu. Open Subtitles أجل، بوجود أدلة على تواجد مواشي في المكان، ولا يوجد مخارج طوارئ للحريق، وقد لاحظت، وجود جُرة من المخللات في الحانة.
    Aşağı katlara bakın, diğer çıkışları tutun! Open Subtitles إحصلْ على الطابق السفلي، يَغطّي المخارجَ الأخرى!
    Bütün çıkışları kapatıyorlar. Hemen çıkmanız lazım. Open Subtitles هم يغلقون المخارج أنت يجب أن تخرج الآن
    Olası görünüyor. Cadde çıkışlarını, acil çıkışları tuttuk mu? Open Subtitles ذلك محتمل، كيف هي مستويات الشارع ومخارج الطوارئ؟
    "Girişleri ve çıkışları vardır" Open Subtitles لديهم مداخلهم و مخارجهم
    Hadi, tüm çıkışları tutun. Open Subtitles هيا بِنا , قوموا بإغلاق جميع هذه المَخارج
    İşaretlenmiş merdivenleri ve çıkışları... ..kullanarak binayı hemen terk edin. Open Subtitles غادِروا المبني فى الحال مُتسخدمين السلالم المُعلّمة والمخارج. لا تستخدموا المصاعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus