20 mil dönüş yap ve pervaneleri çalıştır | Open Subtitles | عدل السرعة إلى 20 عقدة و شغل مراوح الدفع |
Kapa çeneni ve arabayı çalıştır. | Open Subtitles | أنت تعلم ذلك أقفل فمك اللعين و شغل السياره |
Şu makineyi çalıştır. Biz beceremedik. | Open Subtitles | شغّل الكاميرا لأننا لا نعرف فعل ذلك؛ التقط صورتنا |
Çabuk çalıştır ki şu arabayı, defolup gidelim buradan. lütfen! | Open Subtitles | أسدي لي هذا المعروف شغلي السيارة لكي نخرج من هنا رجاءاً |
- Hayır, merak etme. Sen arabayı çalıştır, tamam mı? | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا قم فقط بتشغيل السيّارة ، حسناً؟ |
Yavaş ol. Böyle. Şimdi oku "çalıştır" yazan yere götür. | Open Subtitles | بسهولة هكذا حركي السهم الآن أسفل إلى حيث يقول تشغيل |
Richie, şu anahtarları alıp koca canavarı çalıştır ve kapının önüne getir. | Open Subtitles | حسنا ريتشى.. خذ المفاتيح شغل ذلك الكارافان اللعين و أحضره أمامنا |
Tekneyi çalıştır. En büyük ve hızlı tekne o, yaratığı atlatabiliriz. | Open Subtitles | شغل مركبك.أنه الأكبر و الأسرع نحن ربما نجتازه |
Sen arabayı çalıştır ve güvenli bir yere gidelim. | Open Subtitles | شغل السيارة. سنذهب لمكان آمن أفكر في الفاتيكان |
Kısaca güç gerektiren her şeyi çalıştır sonra motoru çalıştır ve devrini yükselt ve voltmetre, hala 14 voltun altında gösteriyorsa şarz dinamosunda bir sorun var demektir, tamam mı? | Open Subtitles | ستفتح كل شيء يسحب الطاقة ثم شغل السيارة، وقم بزيادة سرعة المحرك وإذا قرأ الفولتميتر أدنى من 14 فولت |
GPS programını çalıştır ve konum koordinatlarını gir. | Open Subtitles | شغل برنامج تحديد المواقع أدخل إحداثيات الموقع |
Şüpheli bişey olursa 3 kez korna çal motoru çalıştır..hazır ol | Open Subtitles | إن شاهدت أي شيء مثير للشبهات, أي شيء أطلق الزمور ثلاثة مرات و شغل المحرك عندما نخرج من الافضل أن تكون مستعداً للذهاب |
Tamam 2,5 saatin var. Sadece motoru çalıştır. Bizi kalanı tamir edecek kadar hayatta tut olur mu? | Open Subtitles | لديك ساعتان ونصف، شغّل المُحرّك، لتبقِنا أحياءً بما يكفي لتصليح البقيّة. |
Klimayı çalıştır. Herif kokmaya başlayacak. | Open Subtitles | شغّل مكيّف الهواء بدأت رائحة العفونة تفوح منه، |
Çünkü ceza alabilirim. Lütfen arabayı çalıştır. | Open Subtitles | رجاء شغلي السيارة الأن أو علقيها |
Teddy eğer o puroyu içmek zorundaysan, lütfen önce hava filtresini çalıştır. | Open Subtitles | إذا توجّب عليك تدخين تلك السيجار من فضلك قم بتشغيل منقّي الهواء |
- Gidip kapı kilitlerini çalıştır. - Tek başına dayanamazsın. | Open Subtitles | ـ إبتعدى, أعيدى تشغيل أقفال الأبواب ـ لا يمكنك أن ترد الباب أنت وحدك |
Vakit doldu. I.Ö.H. sürücüsünü çalıştır, gidiyoruz. | Open Subtitles | نفِذ الوقت , أدر المحرك النفاث وإستعد للذهاب |
Tekrar eden bir sıra var. Bilgisayarda tekrar çalıştır, ama çok hızlı. | Open Subtitles | هناك نمط تكرارى لهذه النبضات شغلها على الحاسب مرة أخرى بسرعه أكبر |
Ya havaya uçarız ya da yürür gideriz. çalıştır sen. | Open Subtitles | إما أن نحترق جميعاً أو تدور، قم بتشغيلها! |
Buradan hemen gitmeliyiz. Arabayı çalıştır. | Open Subtitles | سنرحل من هنا حالاً شغّلي السيارة |
Lütfen şu arabayı çalıştır hemen. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار لذا رجاء أديري السيارة |
Arabamı çalıştır, kapatma. Hemen geliyorum. | Open Subtitles | أعطني إحدى المسدسات وشغل سيارتي لتحتمي سوف أعود حالا |
Eğer bana ihtiyacın olursa, sadece çalıştır. Seni duyarım. | Open Subtitles | ولو احتجتني يوماً، قم بتشغيله وسوف أسمعك |
Jeneratör! Sadece çalıştır, tamam mı? | Open Subtitles | انه محرك , فقط شغليه |
İçeride çalıştır ve kurtarma hangarına gelene kadar devam et. | Open Subtitles | شغله في الداخل واتركه يعمل حتى وصولك إلى محطة الإنقاذ |
Sevgilim, çantaları al ve onları sürat motoruna koy ve motoru çalıştır. | Open Subtitles | عزيزتي, خذي الحقائب, وضعيهم في الزورق البخاري... و شغليها |