| Şu an Icarus I'e gitmekten başka çaremiz yok. | Open Subtitles | الآن ليس لدينا خيار من غير الاتجاه إلى أكريوس 1 |
| Albay, elimizdekini değiştirmekten başka bir çaremiz yok. | Open Subtitles | كولونيل، ليس لدينا خيار غير أن نستبدل ملكتنا |
| O zaman değiş-tokuş noktasına gitmekten başka çaremiz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار آخر غير الذهاب خاليين والتبادل؟ |
| Kapıları kapatıp sonumuzu beklemekten başka çaremiz yok. | Open Subtitles | اذاً لا يوجد خيار فقط اغلاق البوابات ... ... و انتظار النهاية |
| Ne yemeğimiz ne de paramız var onu satmaktan başka çaremiz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا طعام أو مال ولا خيار آخر سوى بيعها. |
| Eğer Roma'yı kurtaracaksak, başka çaremiz yok. | Open Subtitles | ليس أمامنا خيار آخر إذا كنا بصدد إنقاذ روما |
| Doğrudan doğruya Roma'nın üzerine yürüyüp... bu savaşı mümkün olan tek şekilde bitirmekten başka çaremiz yok: | Open Subtitles | ليس لدينا إختيار سوى الهجوم على روما نفسها و ننهي هذه الحرب بالطريقة الوحيدة التي يمكن أن تنتهي بها |
| Ölüp, ölüp dirildiğinizin farkındayım. Ancak projeyi kalıcı olarak sonlandırmaktan başka çaremiz yok. | Open Subtitles | اتفهم كم عانيتم لكن لاخيار لدينا علينا ان ننهي المشروع بالكامل |
| Karşımızdakilerin gayesini öğrenene değin başka çaremiz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا خيارٌ آخر، ما دامت أهداف العدو غير واضحةٍ لنا |
| Tamam. Önce ben başlayayım. Kadını geride bırakmaktan başka çaremiz yok diyorum. | Open Subtitles | حسناً، سأبدأ بدحرجة الكرة وأقول أنّ لا خيار أمامنا سوى تركها خلفنا |
| Devam edip bu işi mümkün olduğu kadar kısa sürede bitirmekten başka çaremiz yok. | Open Subtitles | لا خيار لنا سوى الاستمرار وإتمام العمل بأقصى سرعة ممكنة |
| Başka çaremiz yok. Bu savaş sadece bizim değil. | Open Subtitles | لا نملك خياراً آخر، هذه ليست حربنا فقط |
| İkarus I'le buluşmaktan başka çaremiz yok. | Open Subtitles | الآن ليس لدينا خيار من غير الاتجاه إلى أكريوس 1 |
| Zirveden önce her şeyi yoluna koymaktan başka çaremiz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار آخر ولكن علينا التأكد من سلامة الوضع قبل انعقاد القمة |
| Yapmak istemediğinizi biliyorum ama başka çaremiz yok. | Open Subtitles | إسمعا، أعرف انكما لا تريدان فعل ذلك لكن ليس لدينا خيار |
| Berbat bir fikir ama başka çaremiz yok. | Open Subtitles | أعلم , إنها فكرة مريعة , لكن ليس لدينا خيار أخر |
| Hoş olmayabilir ama başka çaremiz yok. | Open Subtitles | قد لا يكون الأمر سارًا لكن ليس لدينا خيار آخر |
| Sarsılmış güveni onarmaya çalışmaktan başka çaremiz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار الآن سوى محاولة إصلاح تلك الثقة المُحطَمة. |
| Geliyorlar. Başka çaremiz yok. | Open Subtitles | انهم قادمون ليس لدينا خيار آخر |
| - Başka çaremiz yok. | Open Subtitles | لا يوجد خيار امامنا |
| çaremiz yok DiNozzo. | Open Subtitles | لا يوجد خيار آخر، يا (دينوزو). |
| Ona güvenmekten başka çaremiz yok. | Open Subtitles | ولا خيار لدينا سوى أن نثق به |
| Başka çaremiz yok. | Open Subtitles | فى ظل هذه الظروف , نحن ليس أمامنا خيار |
| Bence başka çaremiz yok. | Open Subtitles | يبدو ليس لدينا إختيار ليس لدينا وقتا لطلب المساعدة |
| Söylediklerini yapmaktan başka çaremiz yok. | Open Subtitles | لاخيار لدينا سوى القيام بما امرنا به |
| - Bunu yapmayacağız.. - Hank, başka çaremiz yok. | Open Subtitles | إذاً، فلن نقومٌ بفعلها- هانك" ليسَ لدينا خيارٌ"- |
| Anladım. O kusursuz bir ninja; ama çaremiz yok. | Open Subtitles | فهمت إنه نينجا محترف, لكن لا خيار أمامنا |
| İnanıyorum ki yola düşmekten ve Charleston'a gitmekten başka çaremiz yok. | Open Subtitles | انا اعتقد ان لا خيار لنا سوى في المضي قدما وان نصل تشارلستون |
| Başka çaremiz yok. Bu savaş sadece bizim değil. | Open Subtitles | لا نملك خياراً آخر، هذه ليست حربنا فقط |