Bunu yapardım John gerçekten. Ama benden istediğin şey tamamıyla çizgiyi aşıyor. | Open Subtitles | أود ذلك يا جون، حقاً أريد لكن ما تطلبه خارج عن الحدود |
Willow sizi öldürürse çizgiyi aşmış olur ve ben bir dostumu kaybederim. | Open Subtitles | هو أنه لو أن ويلو قتلتك فستتخطي الحدود , وأنا أخسر صديقة |
Kutsal ve değersiz arasında ki çizgiyi biz belirleyebiliriz. | TED | نحنُ الذين نرسمُ الحد الفاصل بين المقدّس والتافه. |
Gözüm üzerinde, eğer çizgiyi aşarsan... | Open Subtitles | سوف اضع أعيني عليك لكي لا تتخطى حدودك ابدآ |
..seni buraya getirmekle, belki çizgiyi biraz aştım, ama kim olduğunu hatırlaman gerekiyor. | Open Subtitles | قد أكون تعديت حدودي قليلاً بجلبك هنا، لكنّ عليك أن تتذكرين من أنت. |
İşte merminin izlediği yol. Gördüğün gibi orta çizgiyi geçmemiş. | Open Subtitles | هنا مسار الرصاصة كما ترى فهي لم تعبر خط المنتصف |
Bu çizgiyi geçersen, yanlış anlaşılma başka bir şeye dönüşür. | Open Subtitles | إن عبرت هذه الحدود فننتقل من سوء الفهم لشيئ آخر |
Bu çizgiyi geçersen, yanlış anlaşılma başka bir şeye dönüşür. | Open Subtitles | إن عبرت هذه الحدود فننتقل من سوء الفهم لشيئ آخر |
Fanatik bir kaç adam kiraladım onlarsa çizgiyi aşıp insanlara istismar ettiler. | Open Subtitles | قمتُ بتوظيف رجال دفعتهم حماستهم إلى تجاوز الحدود وكان هناك سوء معاملة |
Ama bunu ofiste yaptığınız zaman çizgiyi aşıyorsunuz, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | و لكن عندما تجلبونها الى العمل . أنتم تتجاوزون الحدود |
Gay bile olsam, yaptığın şeyin çizgiyi aştığını, bilmen gerekir. | Open Subtitles | أتعلم، حتى وإن كنت مثليا، مافعلته كان خارج الحدود بالكامل. |
Unutma, henüz ruhsatın yok o yüzden çizgiyi aşmak yok, tamam mı? | Open Subtitles | ,تذكر, ليس لديك امتيازات هنا بعد لذا لا تتخطى الحدود , أوكي؟ |
Gerçi şu eşek lafı biraz çizgiyi aştı. | Open Subtitles | أظنني توقعت حدوث هذا رغم أن أحمق تخطى الحد قليلاً |
Evet, eğer bu çocuk bu kıza âşıksa ve kız sadece başka bir çocuk hakkında onunla konuşuyorsa o zaman çizgiyi çekmesi gerekiyor. | Open Subtitles | أجل, هنالك هذا الشاب الذي يحب هذه الفتاة, و كل ما تفعله هو التحدث إليه بشأن رجل آخر, إذن عليه رسم الحد. |
Tamam, bak... çizgiyi tekrar çekmek için buraya geldim. | Open Subtitles | حسناً, انظري.. انا هنا من أجل إعادة رسم الحد. |
çizgiyi aştım. Ama sen de hisse hilekarlığı hikayesiyle sınır aştın. | Open Subtitles | حسنا لقد تجاوزت حدودي ولكنك تجاوزتي حدودك بقصة الاسهم هذه |
Bazen diğer tarafa geçmeden çizgiyi aştığınızı bilemezsiniz. | Open Subtitles | في بعض الأحيان لا تعلم أنك تعديت حدودك إلا عندما تتغلغل في الخطأ |
Ortak çizgiyi sorguladıklarında kendi tarafımızdakileri bile hedef alıyoruz. | TED | حتى أننا نهاجم الناس الذين هم على جانبنا حين يتجرؤون على مساءلة خط نظامنا. |
Motorun devri o kadar fazlaydı ki çizgiyi geçerken şasi eğrilmişti. | Open Subtitles | عزم اللّي الكثير، لوى الهيكل إنفصال الخطّ. |
Üzgünüm, emperyalist... hükümet hergün o çizgiyi geçiyor. | Open Subtitles | آسف، الحكومة الامبرياليّة تشطب .هذا الحدّ كلّ يوم |
Ve o çizgi üzerinde olmayan bir nokta. Bu noktadan geçen, orjinal çizgiyi kesmeyen kaç doğru çizebilirim? | TED | ولدي نقطة خارج الخط هنا. كم عدد الخطوط المستقيمة التي أستطيع رسمها عبر النقطة لكنها لا تلتقي بتاتاً مع الخط الأصلي؟ |
Bak , bu senin duymak istediğin birşey değil, ama çizgiyi çoktan aştın. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس ماترغبين في سماعه ولكنك أنت من تعدى حدوده هناك |
Bu çizgiyi oraya koyarak, Dmitri cesur bir ifade kullanıyordu. | TED | ولأن الخط موجود في جدول مندلييف فهو يقول بما معناه |
Müvekklim tamamen çizgiyi aştı orada tamam, sen seksy bi yargıç değilsin. | Open Subtitles | موكلتي تجاوزت حدودها. حسنا ،لست قاضية مثيرة. |
Onca zamandır onu aldatmanın bir sakıncası yok ama kızınla yemek yemen çizgiyi aşmak oluyor, öyle mi? | Open Subtitles | طوال الفترة السابقة التي كنت تخونها ذلك لا بأس به , لكن تناول الطعام مع إبنتك هذا تجاوز للحدود |
Cantor bir çizgi almaya karar verdi ve bu çizginin ortasını sildi ve elindeki bu iki çizgiyi aynı işlemden geçirdi, ve aynı işlemi tekrarladı. | TED | حيث قرر كانتر أن يرسم خطا ثم يمحو ثلثه الأوسط, ثم يعيد نفس العملية مع الخطين الحاصلين, طريقة عودية. |
Beni asla, beyaz bir çocuk için, senin yaptığın gibi çizgiyi aşarken göremezsin. | Open Subtitles | انت لا تراني اخط السطر بالطباشير لاجل الاولاد البيض مثلما تفعل انت |