"çok işim" - Traduction Turc en Arabe

    • الكثير من العمل
        
    • عمل كثير
        
    • الكثير لأفعله
        
    • الكثير من الأعمال
        
    • أعمال كثيرة
        
    • كثير من العمل
        
    • الكثير لأقوم به
        
    • الكثير لافعله
        
    • لدي الكثير جدًا
        
    • أشياء مشغول
        
    • الكثير للقيام به
        
    • الكثير من الأشياء التي يجب
        
    • الكثير من الأشياء لأفعلها
        
    • الكثير من الاعمال
        
    Aslında, benim .. benim burda yapacak... hala çok işim var... Open Subtitles في الحقيقة انا انا عندي الكثير من العمل للقيام به هنا
    Yapacak bir çok işim var ve eminim ki senin de vardır. Open Subtitles أنا عندي الكثير من العمل وأنا متأكّد ان عندك أيضا الكثير لتفعله
    Çocukların bana bir striptizci bulması güzel, ama yapacak çok işim var. Open Subtitles لان من الجيد للطاقم ان احضر لهم راقصة تعرى وأنا لدى عمل كثير
    Ceset bulmuşlar. Zaten geri dönmemiz gerekiyordu. çok işim var. Open Subtitles علينا أن نعود على أيّة حال فلديّ عمل كثير
    Saat 16:30'u geçiyor. Benim de yapacak çok işim var. Open Subtitles إنها الرابعة والنصف وأنا لدي الكثير لأفعله
    Ağa, çek şu arabayı yoldan, yapacak çok işim var! Open Subtitles يا سيد أبعد السيارة من هنا لدي الكثير من الأعمال.
    Yapacak çok çok işim var. Faturalar, hesaplar, mektuplar. Open Subtitles الكثير من العمل ..إيصالات، فواتير ورسائل
    Yapacak çok işim var. Sabah konuşsak daha iyi olmaz mı? Open Subtitles لدي الكثير من العمل لما لا نتحدث بالصباح؟
    Yapacak çok işim var. Open Subtitles هذا خطأ كبير فلدى الكثير من العمل لأنجزه
    - çok işim vardı, Ross yardım etmek istedi. Open Subtitles كان لدى الكثير من العمل و روس عرض علي أن يساعدني
    Bugün yapacak çok işim var... çok fazla tarlam var... ama bir şeyi hallettim derken... onarılması gereken yeni bir şey çıkıyor. Open Subtitles لدي الكثير من العمل اليوم الكثير من العمل بالخارج في اللحظة التي أظن إنني إنتهيت من إصلاح شيء
    Okadar yorgunum ve yarına o kadar çok işim var ki. Open Subtitles انا متعبة جدا.. . لدي عمل كثير اقوم به غدا..
    - Ofiste çok işim vardı. - Kendini öldürüyorsun. Open Subtitles هناك عمل كثير فى المكتب أنت تقتل نفسك
    Dinle, gitmem lazım. Yarın yapacak çok işim var. Open Subtitles اسمعي, يجب ان اذهب لدي عمل كثير غداً
    Hemen hemen hiç öğle yemeğine çıkamıyorum. çok işim var. Open Subtitles أنا غالبا لا أذهب للغداء يا سيدى ، يوجد الكثير لأفعله
    çok işim var ama külot meselesini merak ettim. Open Subtitles كنت أتسائل لأن أمامي الكثير لأفعله . . لكني كنت أتسائل عن الملابس الداخلية
    Konseyle ve diğer konularla ilgili yapacak çok işim vardı. Open Subtitles لقد كان لدي الكثير من الأعمال مع مجلس وغير ذلك
    Şimdi müsaade edersen, yapacak çok işim var yani belki gidip başka birini rahatsız edebilirsin. Open Subtitles والآن، إن كنت لا تُمانع لديّ أعمال كثيرة يجب إنهاؤها لذلك ربما يمكنك أن تُزعج أحد ما في القاعة
    Bugün çok işim var. Olmaz. Open Subtitles لدي كثير من العمل اليوم " أليس " لا أستطيع
    Ve şimdi eğer bana müsade ederseniz bu gece yapacak çok işim var. Hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles و الآن اسمحوا لي فلدي الكثير لأقوم به الليلة
    Bu hayata yetmeyecek kadar çok işim var. Open Subtitles لدى الكثير لافعله , فى خلال حياه واحده فقط
    Sally'nin düşünceleri, ''Yapacak çok işim var,'' çok yaygın bir tanesi. TED كانت عبارة سالي الدائمة: "لدي الكثير جدًا من العمل لإنجازه". هو واحد من أكثر الاجترار شيوعًا.
    Sağol. - çok işim var. Open Subtitles لدى أشياء مشغول بها
    Bak, bugün onlarla görüşemem. Yapacak çok işim var. Open Subtitles انظر , لااستطيع ان اراهم اليوم لدي الكثير للقيام به
    Los Angelas'ta yapacak çok işim var. Open Subtitles أنتَ تعلم, لدي الكثير من الأشياء التي يجب أن أهتم بها في لوس آنجلوس
    Çok meşgulüm. Bugün yapacak çok işim var. Open Subtitles لدي الكثير من الأشياء لأفعلها اليوم
    Yapacak çok işim var. Beni rahat bırak. Open Subtitles لدي الكثير من الاعمال لانجزها لذا دعني وشأني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus