"çok yetenekli" - Traduction Turc en Arabe

    • موهوب جدا
        
    • موهوبة جداً
        
    • موهوب جداً
        
    • موهوب للغاية
        
    • موهوبة جدا
        
    • متعدد المواهب
        
    • مؤهل جداً
        
    • الموهوب
        
    • الموهوبين
        
    • موهوبون
        
    • موهوباً جداً
        
    • موهوبينَ جداً
        
    • موهوب حقاً
        
    • مهوب جداً
        
    • موهوبة حقا
        
    Bu onun için büyük şeyler anlamına gelebilir. Baban çok yetenekli bir adam. Open Subtitles إنها تعني له أشياء كبيرة جدا إنه رجل موهوب جدا..
    Gerçekten yeteneklisin ve çok yetenekli olduğun için de anlayamıyorsun. Open Subtitles أنت فعلا شخص موهوب لكن لا تستطيع رؤيته بسبب انك موهوب جدا
    Endişelenme. Emin ellerdesin. Kız arkadaşın çok yetenekli bir doktor. Open Subtitles لا تقلق، أنت تحت أيادٍ جيدة خليلتُكَ طبيبة موهوبة جداً
    Andy'nin oyununu izlemeyi gerçekten de istiyordum çünkü çok ama çok yetenekli ama ben, bebek bakıcılığı oyununda daimi olmak istiyorum. Open Subtitles لقد كنت أريد مشاهدة أندي لأنه موهوب جداً لكنني أردت أن أكون جليسة أطفال منذ وقت طويل
    Bölge savcısının ofisinde çalışıyor. çok yetenekli. Open Subtitles يعمل بمكتب محاماة المنطقة وهو موهوب للغاية.
    Size bu akşam benim çok yetenekli arkadaşlarımdan birini tanıştırmaktan memnunum. Open Subtitles يسعدني الليلة ان اقدم لكم صديقة لي موهوبة جدا
    Çünkü Sameer çok yetenekli... ve bunu çok iyi biliyorsunuz. Open Subtitles لأن سمير موهوب جدا.. و أنت تعرف ذلك جيدا
    Burada, parçacık fiziği alanında, çok yetenekli bir araştırmacımızı görüyorsunuz. Open Subtitles لدينا ها هنا عالم أبحاث موهوب جدا في مجال فيزياء الجزيئات
    Sen çok yetenekli olduğunu düşünüyorsun, bense Will'den nefret ediyorum. Open Subtitles نحن متفوقن على أنه موهوب جدا و أنا أكرهه
    Hem de çok yetenekli bir yunus sürüsü tarafından. Open Subtitles احد المشاركين قطيع موهوب جدا من الدلافين.
    Hailey çok yetenekli bir genç kızımız çok güzel obua çalıyor. Open Subtitles إن هايلي شابة موهوبة جداً تقوم بالعزف على المزمار بشكل جميل
    Ve titizlikle boyanmış. Sana bunu kim yolladıysa seni gerçekten seviyor olmalı. Ve de çok yetenekli. Open Subtitles مهمن كانت من أرسلت لك هذا فيجب أن تكون تحبك حقاً و موهوبة جداً
    çok yetenekli bir kız. Aynı zamanda çok da çalışkan. Open Subtitles حسناً، إنّها فتاة موهوبة جداً وعاملة جادّة.
    çok yetenekli bir müzisyendir, harika şarkılar yazar. Open Subtitles إنّه موسيقي موهوب جداً ويكتب هذه الموسيقى الجميلة
    Ve Paul. 17 yaşında çok yetenekli bir arkadaş. Open Subtitles و هذا بول يبلغ 17 عاماً إنه موهوب جداً
    Eminim çok yetenekli bir şarkıcıdır. Open Subtitles أنا متأكدة أنه مغني موهوب جداً
    çok yetenekli bir sanatçıydı ve çok isabetliydi. Open Subtitles , كان فنان موهوب للغاية و دقيق للغاية
    çok yetenekli bir sanatçı olduğunu... ve bir müzede çalıştığını söylediler, değil mi? Open Subtitles بأنّك... فنانة موهوبة جدا و... تعملين في المتحف، أليس كذلك؟
    Sen çok yetenekli bir adamsın Juni. Open Subtitles حسنا، جيوني , أنا يجب أن اقول، أنت رجل متعدد المواهب.
    Bay Lee, çok yetenekli bir polis olabilirsiniz ama bu kızı tanıyor olmanız bile verdiğiniz kararların güvenilirliğine zarar veriyor. Open Subtitles أنت قَد تكون مؤهل جداً لكن الحقيقةَ المجردة بأنك تعرف هذه البنت
    Kameramanımla tanışmanı istiyorum. Eskiden olduğu gibi hala çok yetenekli. Open Subtitles اريدك ان تقابلي رجل الكاميرا انه الموهوب
    çok yetenekli yarismacilar ... Open Subtitles بالأعداد الكبيرة للطلبة الموهوبين الذين تقدموا
    Çocuklar, hepiniz çok yetenekli ve yaratıcısınız. Open Subtitles يا رفاق، إنكم موهوبون ومبدعون للغاية.
    Bence kahraman biri bilge, güçlü ve çok yetenekli olmalı. Open Subtitles أعتقد أن البطل يجب أن يكون حكيماً قوياً و موهوباً جداً
    çok yetenekli metalcılardılar. Open Subtitles ،لكن على عكس المخطوطات الاخرى لم يقوموا بصنعها من ورق البردي لقد كانوا حدادين موهوبينَ جداً
    Şov için. çok yetenekli bir köpek bulsam, Open Subtitles لو أنني أستطيع الحصول على كلب موهوب حقاً
    Oğlunuz çok yetenekli biri, efendim. Open Subtitles إبنك, رجل مهوب جداً يا سيدي
    Hakikaten çok yetenekli. Open Subtitles إنها موهوبة حقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus