"öğrenmek istiyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يريد معرفة
        
    • يريد أن يعرف
        
    • تريد معرفة
        
    • تريد أن تعرف
        
    • يريد ان يعرف
        
    • تريد أن تعلم
        
    • تريدين معرفة
        
    • تريد تعلم
        
    • تريد ان تعرف
        
    • تود أن تعرف
        
    • يريد ان يعلم
        
    • يريد أن يعلم
        
    • يود معرفة
        
    • تُريدُ معْرِفة
        
    • يود أن يعرف
        
    Polis operasyonun nasıl yürütüldüğünü öğrenmek istiyor. Düşündüğü bazı şeyler var. Open Subtitles الشرطي يريد معرفة كيف يدير عملياته، ثمة فكرة معينة في تفكيره
    Affedersiniz efendim. Müdür bey suçluları getirmeye niyetli olup olmadığınızı öğrenmek istiyor. Open Subtitles المعذرة يا سيدي، المدير يريد معرفة ما إذا كنت تريد توجيه إتهامات.
    Arkadaşım bu işin altından kalkıp kalkamayacağını hemen öğrenmek istiyor. Open Subtitles صديقى يريد أن يعرف بسرعة إن كنت تستطيع حل مشكلته
    Bu adam beni neredeyse her gece arıyor ve ...neler olduğunu öğrenmek istiyor. Open Subtitles ذلك الرجل كان يتصل بي طوال الليل. يريد أن يعرف متى سيكون الأمر.
    Öyle görünüyor ki; tüm Amerika... sekiz yıl önce, bu adamın başına ne geldiğini öğrenmek istiyor. Open Subtitles يبدو أن كل أمريكا تريد معرفة ماذا حصل لهذا الرجل قبل 8 سنوات
    Neden böyle olduğunu öğrenmek istiyor. Artık bundan daha fazla kaçamayız. Open Subtitles تريد أن تعرف لمَ هي هكذا لا يمكننا مقاومة هذا أكثر
    Son olarak; Tim, yılbaşında Hadditon'da imza günü düzenleyip düzenlemeyeceğini öğrenmek istiyor. Open Subtitles اه، صحيح، تيم يريد ان يعرف إذا كنت ستوقع للكرسماس في هاديتون.
    Polis, senin ne yemek istediğini öğrenmek istiyor, gel buraya. Open Subtitles الشرطة تريد أن تعلم ماذا تريد أن تأكل لتقوم بإحضارة
    Sadece ondan neden hoşlanmadığını öğrenmek istiyor. Open Subtitles لا تقلق إنه ليس غاضب منك فقط يريد معرفة لماذا تكرهه
    Evet, senin yarın akşam yemeği için kendisiyle çıkıp çıkmayacağını öğrenmek istiyor. Open Subtitles يريد معرفة إن كنتِ ستتناولين العشاء معه مساء غد
    Doktor sigara içip içmediğini öğrenmek istiyor. Open Subtitles الأن، الطبيب يريد معرفة ما إذا كنتٍ تُدخّنين
    Arkadaşım öğrenmek istiyor, bir kadın nasıl tatmin edilir, söyler misin? Open Subtitles ،صديقي يريد أن يعرف هل لا أخبرتينا كيف نشبع رغبة امرأة؟
    Bricker, müvekkilin 60.000 dolara razı olur mu, öğrenmek istiyor. Open Subtitles على طريق بيت الجيران. وبريكر يريد أن يعرف إذا كان موكلك سيسوي الخلاف مقابل ستون ألف دولار.
    Nereye gittiğini öğrenmek istiyor. Open Subtitles أنه يريد أن يعرف إلي أين ستذهبين؟ أنا ..
    Hakkımda bir sürü gereksiz şey öğrenmek istiyor. Open Subtitles هي فقط تريد معرفة كلّ هذه الأشاء الغبية والعشوائية عنيّ
    KGB bir sonraki hamlenizi öğrenmek istiyor. Open Subtitles المخابرات الروسية تريد معرفة خطوتكم التالية
    Kuzininiz, yarın sizi gizlice görüp göremeyeceğini öğrenmek istiyor. Open Subtitles سيدي، إبنة عمك تريد أن تعرف إن كان بالإمكان أن تلتقيك غدا على إنفراد تريد أن تقول لك شيء
    Dave yarın gece herkesin müsait olup olmadığını öğrenmek istiyor? Open Subtitles دايف يريد ان يعرف ان كان الجميع متفرغا ليلة الغد؟
    Annem evimize neden ateş edildi öğrenmek istiyor. Open Subtitles تريد أن تعلم لماذا يطلق النار على منزلنا
    Haklı olup olmadığını öğrenmek istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles ألا تريدين معرفة ما إن كنتِ محقة أم لا؟
    - Peki sen bu işi öğrenmek istiyor musun? - Evet, bayım, öğrenmek istiyorum. Open Subtitles و تريد تعلم هذه المهنة - نعم سيدي، أريد التعلم-
    - Efendim, Dr. Brennan bu adamın nasıl öldüğünü öğrenmek istiyor. Open Subtitles تريد ان تعرف الطبيبة برينان كيف مات هذا الرجل و هو منطقة سلطتي
    Hangi pozisyonlarda seks yaptığımızı öğrenmek istiyor mu diye de sor. Open Subtitles وأساليها ما إذا كنت تود أن تعرف أيّ وضعيات نفعلها.
    Alman Ordusu malın kaynağını öğrenmek istiyor. Open Subtitles حسنا,الجيش الالماني يريد ان يعلم من أين أتت القطع
    Evet, ama ne hakkında konuşmak istediğini öğrenmek istiyor. Open Subtitles حسناً , يريد أن يعلم عمّا تودّ التحدث إليه؟
    Üzgünüm, bu Bodgen, ona bugün yü yoksa yarın mı para vereceksin öğrenmek istiyor? Open Subtitles عذرا إنه بودغان يود معرفة موعد إستقباله الأموال، ترسلها غدا أم الليلة ؟
    Ülkemiz, Japon ordusunun sırlarını en kısa zamanda öğrenmek istiyor.. Open Subtitles بلادنا تُريدُ معْرِفة أسرارِ الجيش الياباني بأسرع ما يمكن.
    Bayan James, Marshall haftaya Pazartesi gününe kadar kararınızı öğrenmek istiyor. Open Subtitles آنسة (جيمس) ,(مارشال) يود أن يعرف قرارك بحلول يوم الإثنين القادم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus