En çok can sıkan şey ise ödevin tamamını yaptıktan sonra ertesi gün bir hata yaptığınızı ve doğal olarak diğer bütün sayıları yanlış yaptığınızı öğreniyorsunuz. | TED | أحد الأشياء المحبطة هو عندما تنهي واجبك المنزلي بالكامل، فتأتي في اليوم التالي لتكتشف أنك ارتكبت خطأً وجميع الأرقام الأخرى التي عملت عليها خاطئة. |
- Bunun senin ödevin olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | -والأموال اللعينة ! ونحن نعرف بأن هذا واجبك! |
Yeni ev ödevin mi? | Open Subtitles | واجب البيت الجديد؟ البرودة الجنسية في النساء؟ |
Güzel çünkü Pazartesi'ye kadar bitirmen gereken çok ödevin var. | Open Subtitles | جيد، لأن لديكِ كثير من الواجبات التي يجب إنجازها بحلول يوم الأثنين، |
- 4:30 ya da 5:00 gibi bir şey. Oh, olamaz. Hey, bir taneden fazla içme, ödevin var. | Open Subtitles | أوه اللعنة ، صديقة واحده فقط في المنزل لديكي واجبات |
Peki, seni sonra ararım. ödevin üzerinden geçeriz. | Open Subtitles | حسناً, سأتصل بك لاحقاً, و يمكننا التشاور بشأن ذلك الواجب. |
Bak ne diyeceğim Roy. Çalışmaya devam et. Bu senin ev ödevin olsun. | Open Subtitles | سأخبرك بشئ , "روي" أستمر على ذلك , هذا واجبك "موس" |
Ev ödevin. Yeni bir dost edinme. | Open Subtitles | واجبك المنزل ان تبني صداقت جديده |
Senin ödevin, gözlerini kendi kâğıdından ayırmamak. | Open Subtitles | واجبك الآن أن تضع تركيزك على أهدافك |
ödevin bitene dek bütün gece burada oturacaksın. | Open Subtitles | "اجلس هنا طوال الليل حتى تنتهي من واجبك. |
ödevin bittikten sonra bulaşıkları da yıka. | Open Subtitles | بعد واجبك المنزلي, لا تنسي غسل الأطباق |
Senin ödevin yok mu? | Open Subtitles | أليس لديكي واجب منزلي لتنتهي منه و يحتاج لساعتين ؟ |
Yapacak ev ödevin falan yok mu senin? | Open Subtitles | أليس لديك واجب منزلي لتقوم به أو أي شيء آخر؟ |
Pazartesiye bir ödevin var, o yüzden oyunu bitirdiğimizde onu yapacaksın. | Open Subtitles | أمك تقول أن لديك واجب يوم الاثنين ستعمل على ذلك عندما ننتهي |
Hala ödevin anlamını anlamıyorum. | Open Subtitles | لا زلت لاأفهم المغزى من الواجبات |
- Senin ödevin falan yok mu? | Open Subtitles | أليس لديك بعض الواجبات للقيام بها ؟ |
Sence hangisi daha önemli, Kylie? ödevin mi yoksa dünyayı değiştirmek mi? | Open Subtitles | ما الأكثر أهمية، كايلي واجبات البيت أو تغيير العالم؟ |
Çok ödevin var mı, tatlım? | Open Subtitles | هَلْ لديك الكثير مِنْ الواجب البيتي، حبيبي؟ |
Lisa, tatlım, tarih ödevin için şuradaki gazeteleri kontrol ettim. | Open Subtitles | ليسا، بحثت عن تلك الصحف القديمة لتكملي مشروعك عن التاريخ |
- Hayır, ödevin var. | Open Subtitles | -لا، لديك فروض مدرسية |
ödevin olduğunu biliyorum ve onu ihmal etmeni istemiyorum. | Open Subtitles | أعرف أن لديكِ عملك الخاص و لا أريدك أن تتجاهلي هذا |
Ama yapmak zorundasın tatlım. ödevin bu. | Open Subtitles | عليكِ ذلك، يا عزيزتي إنه الفرض المنزلي |
ödevin bitene kadar, poponun tekmemden uzak kalabileceği tek yer bu sandalye! | Open Subtitles | حتى تنتهي من حل واجباتك المكان الوحيد الآمن لك من قدمي هو هذا المقعد |
O ne tatlım, ödevin mi? | Open Subtitles | ما هذا عزيزتي ، واجبكِ المنزلي؟ |
Bir dahaki gelişime kadar bu senin ödevin olsun. | Open Subtitles | هذا سيكون فرضك المنزلي حتى المرة القادمة. |