Onun öyle olduğunu kabul ediyorum. Babamın ölümünden sonra benimle ilgilendi. | Open Subtitles | أنا لا أفكر به بهذا النحو لقد ربانّي بعد موت أبي |
ama bazen bir kişinin ölümünden sonra alınan dersler umduklarımız değildir. | Open Subtitles | لكن احيانا الدروس التي نتعلمها بعد موت أحدهم ليست ما نتوقعها |
Ona güzel bir hayat miras etti. Ama babamın ölümünden sonra, | Open Subtitles | لقد ترك له ما يكفيه لحياة محترمة لكن بعد وفاة أبي |
Ona güzel bir hayat miras etti. Ama babamın ölümünden sonra, | Open Subtitles | لقد ترك له ما يكفيه لحياة محترمة لكن بعد وفاة أبي |
Geçen ay öldü. Ama ölümünden sonra bile, yeni bir web sitesi olan... | Open Subtitles | ، توفي في الشهر الماضي لكن هذا لم يمنعه عن التوصية بعد موته |
ölümünden sonra bile Rose üzerinde büyük bir etkisi vardı. | Open Subtitles | حتى بعد وفاته , ألقى تماماً بظلاله الكبيره على روز |
Everett ve babaannenin ölümünden sonra albay babanı ve beni yanından ayırmadı. | Open Subtitles | بعد موت إيفرت و جدتك العقيد أبقى أباك و أنا قريبين منه |
Alexios'un ölümünden sonra Anna'nın kardeşi John tahta çıktı, Anna da felsefe ve ilime geri döndü. | TED | بعد موت أليكسيوس، صعد يوحنا شقيق آنا إلى العرش وعادت آنا إلى الوراء للفلسفة والمنح الدراسية. |
Cecil'in ölümünden sonra kendime bu soruları sormaya başladım: Aslan Cecil'in yakınında yaşayan toplum onu korusaydı ne olurdu? | TED | بعد موت سيسيل، بدأتُ أتساءل: ماذا لو أنَّ المجتمع الذي عاش بجوار الأسد سيسيل قد ساهم في حمايته؟ |
Asit yaratığın ölümünden sonra okside oluyor, tamamıyla yok oluyor. | Open Subtitles | يتأكسد الحمض الجزيئ بعد موت المخلوق فيصبح محايدأ كليأ |
Bu nedenle Amar Singh'in ölümünden sonra Savitri teyze oradan ayrıldı. | Open Subtitles | هذا هو السبب بعد وفاة عمار سنج سافيتري هربت من القرية |
Ama Connie'nin kardeşinin ölümünden sonra, işleri şansa bırakmak istemiyoruz. | Open Subtitles | ولكن بعد وفاة أخيها ، نحن لا تأخذ أي فرص |
Merak ediyorum da Nikki'nin ölümünden sonra neden adli tıp uzmanı çağırmadınız? | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل لماذا لم تتصل بالطبيب الشرعي ؟ بعد وفاة نيكي |
Annemin ölümünden sonra bağlantı kuramadım ve Yeni Zelanda'ya gittim. | Open Subtitles | فقدت التواصل بعد وفاة والدتي ، كما ذهبت إلى نيوزيلندا |
ölümünden sonra binayı kullanıma kapattılar, fakat sonradan bir yatırım şirketi tekrar satın aldı. | Open Subtitles | أغلقوه بعد موته ثم شركة استثمار أعادت شراءه |
ölümünden sonra, yetkililer onun tüm mal varlığına el koydular. | Open Subtitles | .. بعد موته قامت السلطات بمصادرة جميع ممتلكاته |
Ve açıkçası, bu beste Bartok'un eşine son sözüydü. Bu beste ilk olarak Bartok'un ölümünden sonra eşi sayesinde tüm dünyaya çalındı. | TED | كان واضحا أن هذا التكوين هو كلامه الاخير لها كان أول أداء لها بعد وفاته ومن خلالها للعالم |
Sanırım, Tommy'nin ölümünden sonra Andy burada yeteri kadar kaldığına karar vermiş. | Open Subtitles | أعتقد انه بعد مقتل تومى قرر أندى أنه بقى هنا مدة كافية |
ölümünden sonra beni Sarah'nın genetik materyalinden yaratmış. | Open Subtitles | وقال هو انه صنعني من جينات ساره بعد وفاتها |
- Kardeşimin ölümünden sonra birlikte endişeli ve karasızlık içinde bir dönem yaşadık. | Open Subtitles | مررنا مؤخراَ ببعض التخبطات واللهفة منذ وفاة أخي |
ölümünden sonra bile gerçek isim asla açıklanmamıştır. | Open Subtitles | وحتى بعد موتها بقي اسمها موجودا في ألمانيا |
Evet fakat boyun omurundaki zedelenme ölümünden sonra olmamış. | Open Subtitles | أجلّ,لكن,هذا الضرر الذي لحق بالفقرات العُنقية لم يكن بعد الوفاة |
Yine iddialara göre Faustina, Marcus'un varsayılan ölümünden sonra ortaya çıkan güç devrini pekiştirmek için Avidius Cassius'la evlenmeye söz vermişti. | Open Subtitles | و كما هو مزهوم كذلك , قطعت على نفسها وعدا بالزواج من افيديوس كاسيوس عقب وفاة ماركوس المفترضة لكي تقوي من أواصر انتقال السلطة لهذا |
Arik'in ölümünden sonra ortaya çıkabilecek olan şeylerden korkuyor. | Open Subtitles | إنه قلق مما قد يأتي (في أعقاب وفاة (أريك |
ölümünden sonra, ruhunun hâlâ yaşadığını kabullenmemek konusunda inatçı davrandın. | Open Subtitles | وترغب بعناد أن ترى الروح التي تعيش طويلاً بعد الموت |
Babanın ölümünden sonra öksüz kaldın. Sonra ne oldu? | Open Subtitles | بعد وفاه والدك اصبحت يتيمه ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
- Ve duygusal olarak sıkıntılı, kocasının ölümünden sonra, zaten sallantıda olan akıl sağlığı ölümcül bir darbe aldı. | Open Subtitles | حالتها العقلية المتزعزعة أصلاً تعاني من ضربة قاصمة بعد رحيل زوجها |
Prens'in ölümünden sonra da çok destek alacaktır. | Open Subtitles | سيكون لديه الكثير من المناصرين بعد قتل الأمير |