"üç dakikada" - Traduction Turc en Arabe

    • في ثلاث دقائق
        
    • خلال ثلاث دقائق
        
    • ثلاثة بالدقيقة
        
    • بثلاث دقائق
        
    • كل ثلاث دقائق
        
    Tüm yardım üç dakikada yapılıyor. Open Subtitles و ما وجدته هو الجزء الاكبر من العون و المساعة انجز حقا في ثلاث دقائق
    Ondan üç dakikada benim kırk beş yılda çıkardığım paranın daha fazlasını çıkardın. Open Subtitles أخذتِ منها في ثلاث دقائق أكثر مما أخذت خلال 45 عاماً
    Bunun bir kaza olmadığını üç dakikada anlar. Open Subtitles فى خلال ثلاث دقائق سيعرف أنها لم تكن حادث
    Haberlerde havayla doğrudan temasla üç dakikada derin donar diyor. Open Subtitles فهمتِ؟ النشرة الجويّة تقول أن البشرة المكشوفة قد تتجمّد خلال ثلاث دقائق.
    Bu acı dalgası iki, üç dakikada bir tekrar geliyor. Open Subtitles حسنًا، حسنًا تحدث هذه الصدمات مرتين أو ثلاثة بالدقيقة
    üç dakikada test edebiliriz. Open Subtitles يمكننا اختبار هذا بثلاث دقائق
    Zaten üç dakikada bir arayan hamile eşimin olması yeterince stresli değil. Open Subtitles اتصال كل ثلاث دقائق من زوجتي الحامل وكأني احتاج للمزيد من الضغوطات
    Eğer hızını alamazsan diye üç dakikada hazır olan muzlu kek tarifi de yazdım. Open Subtitles وان كنت تواقة انا ايضا اعطيتك التعليمات لخبز موز في ثلاث دقائق
    - lBC 'ye üç dakikada ulaşmam lazım. Open Subtitles يمكن أن تحصل لي على بناء IBC في ثلاث دقائق ؟
    Bu bir mili üç dakikada koşmak gibi. Open Subtitles ذلك أشبه بقطع ميل في ثلاث دقائق.
    Uydu, üç dakikada kitlenecek. Open Subtitles القمر الصناعي قفل في ثلاث دقائق
    üç dakikada 2000 adam kaybettim. Open Subtitles لقد خسرت الفين رجل في ثلاث دقائق
    Uçuş üç dakikada biterse siyah kazanır. Open Subtitles اسود يفوز إذا كان أكثر في ثلاث دقائق!
    üç dakikada, gözlerini.. ..yuvalarında döndüreceğim. Open Subtitles تدور في محجريك خلال ثلاث دقائق بالضبط.
    üç dakikada çok şey olabilir. Open Subtitles الكثير يمكن أن يحدث خلال ثلاث دقائق.
    Tatlı suda kişi üç dakikada bilincini kaybeder ve yedi dakika içinde de ölür. Open Subtitles -في ماء نظيف يفقد الشخص الوعي خلال ثلاث دقائق ويموت خلال سبع
    Bu aci dalgasi iki, üç dakikada bir tekrar geliyor. Open Subtitles تحدث هذه الصدمات مرتين أو ثلاثة بالدقيقة
    - üç dakikada bir bilgi vermenizi istiyorum. - Anlaşıldı. Open Subtitles أريد أن يتم إطلاعي على الجديد كل ثلاث دقائق نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus