"üretim" - Traduction Turc en Arabe

    • الإنتاج
        
    • التصنيع
        
    • إنتاج
        
    • الانتاج
        
    • انتاج
        
    • تصنيع
        
    • مصنع
        
    • الأنتاج
        
    • تنتج
        
    • لإنتاج
        
    • توليد
        
    • منتج
        
    • صناعية
        
    • الإنتاجية
        
    • التجميع
        
    Karşınızda, eski Facebook üretim müdürü ve yazarı, Antonio García Martínez. TED هنا يحدثنا الؤلف ومدير الإنتاج في فيس بوك أنطونيو جارسيا مارتينيز
    Bu üretim işleminin ortakyaşamın gelişimini engellemiş olması mümkün mü? Open Subtitles أليس من الممكن أن تكون عملية الإنتاج أعاقت تطور المتكافلين؟
    Şu an gerçekleşmekte olan inanılmaz dördüncü üretim devrimini size söylemek için buradayım. TED أنا هنا لأخبركم عن ثورة التصنيع الرابعة المذهلة والتي هي قيد التنفيذ الآن
    2018 yılı itibariyle Çin'deki üretim maliyetleri ABD ile aynı olacak. TED بحلول عام 2018، تكاليف التصنيع في الصين ستكون مساوية للولايات المتحدة
    Pek çok sebep dolayısıyla, küresel gıda üretim sistemimizi değiştirmek zorundayız. TED ونظرا لقلة تلك الموارد نحن بحاجة إلى تغير أنظمة إنتاج الغذاء
    fakir insanların sadece üretim esnasında zarar görmediğidir. Fakir insanlar ürünlerin kullanılması TED ان معاناة الفقراء لا تتوقف فحسب على الانتاج بل هي تنسحب أيضاً
    Treblinka ilkeldi fakat verimli bir ölüm üretim bandıydı. Open Subtitles تريبلينكا كان بدائي ولكنه خط انتاج جيد للموت
    Eğer bu dünyada sevdiğim iki şey varsa, üretim ve cilt korumadır. Open Subtitles لو أن هناك شيئين في العالم أحبهم، فهما الإنتاج و رعاية البشرة.
    Şirketleri üretim yerlerinin yakınına çekmek için Humbert mevkii uygun görünüyor. Open Subtitles لجذب الشركات ليستقرون بالقرب من مواقع الإنتاج موقع هوبرت يبدوا مثاليا
    Amaçları teknolojik gelişimleri kasten erteleyerek var olan üretim hattının devamını sağlamaktı. Open Subtitles لإطالة عمر خطوط الإنتاج عن طريق إبطاء تطور الأطراف الصناعية عن عمد.
    Ve üretim hatlarından dünyadaki çocukların ağızlarına akıp gitmeye başladı. TED و بدأت خطوط الإنتاج بالعمل لتوصل اللقاح إلى أفواه الأطفال حول العالم
    Bir hafta sonra, Mahmut üretim bandının en hızlısıydı. TED بعد أسبوع، كان محمود الأسرع في خط الإنتاج.
    Yani tüm performans ve verimliliği standard seri üretim ürünlerini geçiyor. TED لذا اداءه الكلي و كفائته يفوق الإنتاج الشامل القياسي للمنتجات
    Tüketiciler etik üretim süreçleri ve temiz enerji kullanan şirketleri desteklemelidir. TED وعلى المشترين دعم الشركات التي تستخدم الطاقة البديلة وعمليات التصنيع الأخلاقية.
    üretim işlemini bizzat yapmak istiyoruz. Siz ise dağıtım işini yapacaksınız. Open Subtitles صحيح، أننا نود التعامل مع عملية .التصنيع وأنتم تتولون أمر التوزيع
    Dijital üretim bunu daha da etkili bir biçimde yapmamızı sağlıyor. TED يسمح لنا التصنيع الرقمي أيضًا بالقيام بذلك بشكل أكثر فعالية.
    Biz dış kaynaklı üretim yaptıkça, daha ucuza giysi satın alır hale geldik. Open Subtitles إنتاج أكثر قمنا الاستعانة بمصادر خارجية، أصبحت أرخص الأسعار من الملابس التي نشتريها،
    Üstelik tarımsal üretim ihtiyacının önemli ölçüde arttığı bir zamandayız. TED إضافة لذلك، نحن الآن في عصر يتزايد فيه الطلب على إنتاج المحاصيل بشدة.
    - Hâlâ bir alanımız olmadığından üretim kabiliyetimiz hakkında endişeleri var. Open Subtitles لديهم مخاوف حول قدرتنا على الانتاج لاننا لا نمتلك المساحه الكافيه
    Şu an için en çok ihtiyaç duyduğumuz şey bakterilerin sayısını ve üretim miktarını artırmaktır. Open Subtitles الشئ الذي نحن في امس الحاجة اليه هو الزيادة في انتاج البكتيريا
    Bir yandan da hayli karmaşık üretim kabiliyetlerini fazlasıyla yayıyorlar. TED وهم يقومون بالتوزيع على نطاق واسع لقدرات تصنيع معقدة حقاً.
    Bangalore, Hindistan'daki bir üretim fabrikasında, kazara zehirli gaz sızıntısı olmuştu. Open Subtitles حادث تسرب ميثيليسوكياناتي فى مصنع بانغالور,الهند
    Almanların bu üretim artışını emretmelerinin ne gibi bir önemi var? Open Subtitles ما هو المغزى لدى الألمان من طلب هذا الأنتاج الهائل ؟
    Her sene 1,5 milyar cep telefonu üretim hatlarından geçiyor ve bazı şirketler üretim hızlarının insan doğum oranından daha fazla olduğunu söylüyorlar. TED سنويا 1.5 مليار هاتف نقال تنتج و بعض الشركات تشير الى ان معدل انتاجها اكثر من معدل الولادة
    Yenilenebilir enerji kaynakları ve diğer enerji üretim şekillerini de aynı birimlerle ölçebiliriz. TED حسناً، نستطيع قياس مصادر الطاقة المتجددة بنفس الوحدات والأشكال الأخرى لإنتاج الطاقة بنفس الوحدات
    Elektrik üretim kapasitemizin büyük bir kısmını başka yönde kullanmaya ihtiyacımız olacak... Open Subtitles نحن بحاجة إلى تحويل جزء كبير من قدرتنا على توليد الطاقة الكهربائية
    Artık en geniş füzyon enerjisi üretim potansiyeline sahibiz. Open Subtitles حاليا نحن أكبر منتج لطاقة الاندماج النووي في العالم.
    Gençler için yeterli uygun üretim işleri sağlamıyoruz ve kendi aramızda ticaret oranları düşük. TED إننا لا نخلق وظائف صناعية كافية و لائقة لشبابنا والتجارة ضمن قدراتنا منخفضة
    Savaştan sonra, devasa üretim kapasitemizi barış zamanı ürünleri yaratmaya yönlendirmeye ihtiyacımız vardı. TED بعد الحرب ، احتجنا إلى توجيه طاقتنا الإنتاجية الهائلة لصناعة منتجات لزمن السلم
    Fakat yapay zekâ, üretim hattındaki robotlarla bireysel işlerin tamamen yerini alıyor. TED ولكن استبدل الذكاء الاصطناعي الوظائف الفردية بشكل تام في خط التجميع بالروبوتات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus