Sadece bu tür insanlar insan ırkını sorgulamama neden oluyorlar. | Open Subtitles | فقط النّاس الذين مثل ذلك يجعلونني اشكك في الجنس البشري |
Baban, insan ırkını yok olmaktan kurtarmanın başka bir yolunu bulmak zorundaydı. | Open Subtitles | كان على والدك العثور على طريقة أخرى لإنقاذ الجنس البشريّ مِن الانقراض |
Bu canavarlar gibi yaşayabilesin diye insan ırkını satman sayesinde. | Open Subtitles | أتعتقد ببعيك الجنس البشري أنك ستحيا؟ كواحد من أولئك الوحوش. |
Ama hiçbiriniz adamın ırkını hatırlamıyor, çünkü onu hiç görmediniz. | Open Subtitles | ولكنكم لا تتذكرون جنس ذلك الرجل لأنكم لم تنظروا إليه. |
İkimiz de reziliz, üstün canlılarız insan ırkını araştırıyor olmamız lazımdı bir kaç pilicin peşinden koşmamamız lazım. | Open Subtitles | أنت وأنا مثيرون للشفقة نحن كائنات متفوقة، نحن من المفترض علينا أن ندرس العرق البشري ليس النواح على بضعة فتيات |
Eğer bunu düzgün halledersem, sana Warren Granger'ın katilinin, yaşını, cinsiyetini ve ırkını söyleyebileceğim. | Open Subtitles | إن كنت قد فهمت الأمر بشكل سليم فإنه سيكون بإمكاني أن اخبرك و جنس و عرق قاتل وارن جرينجر |
İnsan ırkını bu gezegende hayatta tutmak için daha sürdürülebilir bir şeye ihtiyacımız var. | TED | نحن بحاجة لشيء أكثر كفاءة لحفظ الجنس البشري من الإنقراض على هذا الكوكب. |
Şu uzay adamları maymunla çiftleşiyor ve insan ırkını yaratıyorlar. | Open Subtitles | حتى أولئك رواد الفضاء يمكن أن تتزاوج مع القرود وخلق الجنس البشري. |
Üreyip çoğalarak insan ırkını zayıflatan zayıf, aptal ve tembelleri hayatta tutuyor. | Open Subtitles | إنه فقط يتركوا الضعفاء والكسالى والأغبياء أحياء ثم يتكاثرون ويقوموا بإضعاف الجنس البشرى |
Bunun sayesinde bir Cin, ırkını bizim gerçeğimize yollayabilir ve insanlığa hükmedebilir. | Open Subtitles | وعندما تفتح الأبواب يقوم الجن بالدخول ويكون بأمكانهم التغير إلى شكلنا ويقوموا بالسيطرة على الجنس البشرى |
Sebebi bulan insan ırkını anlar. | Open Subtitles | .الاشخاصالذينيفعلونذلك. يفهمون الجنس البشري. |
Kainat Güzeli Gladys Lennox... ...insan ırkını yoketmeye çalışan askerleri eğlendirdi. | Open Subtitles | ..المتوجة حديثاً بملكة جمال الكون غلايديس لينوكس تقوم بتسلية القوات التي تقاتل من أجل القضاء على الجنس البشري |
Deunan, sıra artık insan ırkını bir adım öteye götürmekte. | Open Subtitles | دونان , لقد حان الوقت لكي نُزيح الجنس البشري من الطريق |
Guinevere Bir'de insan ırkını tanımlayan şu levhalardan biri var. | Open Subtitles | إنه خطأي، جوينيفير واحد بها واحدة من تلك اللوحات التي تُعرف الجنس البشري |
İnsan ırkını gerçekten kurtarmak istiyorsak çocuk sahibi olmaya başlamalıyız. | Open Subtitles | , أننا إذا كنا نود حقاً إنقاذ الجنس البشري فمن الأفضل أن نبدا بإنجاب الأطفال |
Onları kullanmanın yolunu arıyoruz. İnsan ırkını gelecek için güçlendiriyoruz. | Open Subtitles | نجد طرق لإستخدامها، نسلّح الجنس البشري لمواجه المستقبل |
Mesele, tüm insan ırkını tehlikeye atıyor olmanız. | Open Subtitles | الأمر هو أنك تخاطر بحياة الجنس البشري بأكمله أنا أحاول إنقاذ الجنس البشري |
Beni yetiştiren adamı öldürttün. Şimdi de koca bir varlık ırkını dünyayı kurtarma şanı uğruna yok etmek üzereydin. | Open Subtitles | أنتَ كنتَ الرّجل الذي رغب بمقتلي، و الآن كدت تدمر جنس الأحياء كاملاً. |
Kripton ırkını sürdürebilecek olanlar sadece bizleriz. | Open Subtitles | نحن الوحيدين فقط يمكننا الحفاظ على العرق الكريبتوني |
Artık Anne benim ve Omec ırkını korumak için ne gerekirse yapacağım. | Open Subtitles | أنا الأم الآن وسأفعل كل ما يتطلبه الأمر لحماية عرق الاوميك |
yerli olduğunu görebiliyoruz. Şimdi onun ırkını | TED | امريكا الاصليين. الار اريد فقط ان اغير عرقه |
Öyleyse, ırkınızı, yani insan ırkını taraf olup savunun. | TED | لذا خذ موقفاً للدفاع عن عرقك وجنسك البشري |