"şarkımız" - Traduction Turc en Arabe

    • أغنيتنا
        
    • أغنية
        
    • اغنيتنا
        
    • الاغنية
        
    • اغنتينا
        
    • أُغنيتنا
        
    Bence bundan böyle milli marş bizim şarkımız olmalı. Open Subtitles أعتقد أن النشيد الوطني يجب أن يصبح أغنيتنا المفضلة من الأن فصاعداً
    Bizim şarkımız çok romantik ve uzun. Muhtemelen bir sürü artistik patinaj haraketi yapmalıyız. Open Subtitles أغنيتنا رومانسية و تملك الكثير من الحركات
    Bırakalım kuşlar şarkılarını söylesinler. Şimdilik bizim şarkımız söylenmeden dursun. Open Subtitles دع الطيور تغنى أغنيتها دع أغنيتنا الآن بدون غناء
    - Tamam dinleyin Kim olduğumuzu gösterecek bir şarkımız var Open Subtitles لدينا أغنية واحدة فقط لنترك هؤلاء الرجال يعرفون من نحن
    Güzel bir konserdi Ama sadece bir şarkımız kaldı! Open Subtitles كانت متعة موسيقية، ولكن ليس لدينا سوى أغنية واحدة اليسار
    Şarkımızı biliyorum, tabi ki. şarkımız. şarkımız şu... Open Subtitles أنا أعرف أغنيتنا أغنيتنا طبعا أنا اعرف أغنيتنا اغنيتنا هي
    -Radyo şarkımızı çalıyordu. -Bizim şarkımız da mı varmış? Open Subtitles لقد سمعت أغنيتنا في الراديو نحن لدينا أغنية
    -Radyo şarkımızı çalıyordu. -Bizim şarkımız da mı varmış? Open Subtitles لقد سمعت أغنيتنا في الراديو نحن لدينا أغنية
    Şarkımızı biliyorum, tabi ki. şarkımız. şarkımız şu... Open Subtitles أنا أعرف أغنيتنا أغنيتنا طبعا أنا اعرف أغنيتنا اغنيتنا هي
    Proust'un kitabı, eski şarkımız en sevdiğim şarabı bile ısmarladım. Open Subtitles كتاب "بروست", أغنيتنا القديمة حتى أنني طلبت كأسي المفضلة للخمر
    Ben de çok isterim ama ikimiz de biliyoruz ki bu bizim şarkımız değil. Open Subtitles لا مشكلة، احب هذا أكثر ولكن أنتى وأنا نعلم كلانا بان هذه ليست أغنيتنا
    Bizim şarkımız bu listede vardır diye düşündüm. Open Subtitles توقعتُ أنّ أغنيتنا موجودة بمكان ما على تلك القائمة.
    - Bizim şarkımız çalıyor. Dans etmeliyiz. - Peki. Open Subtitles إنها أغنيتنا, علينا أن نرقص إنها مميزة, أليس هذا جميل؟
    Bölüm yarışmasında kazanma şansı olan ilk şarkımız olmasını fikri de öyle geldi zaten Open Subtitles انه حقاً ما ألهمني لأجرب هذا كمنافسين بأول أغنية بمنافسة المقاطعات
    Merdivenleri çıkıyorum ve birden DVD oynatıcısını görüyorum. DVD oynatıcısındaki CD'de düğün şarkımız çalıyor. Open Subtitles صعدتُ السلالم، و إذ بي أرى مشغّل الموسيقى، و المشغّل يذيع أغنية الزفاف
    Tamam, 14 sağlam şarkımız var, ama bizim altı tanesine daha karar vermemiz lazım. Open Subtitles حسنا، هذه 14 أغنية جيدة لكن مازالنا بحاجة لإتخاذ قرار بخصوص الستة الأخرى
    Biliyorum büyük ihtimalle sizin repertuarınızda yoktur, ama ben evleniyorum ve nişanlım sizi kiralamak istiyor, ama bunu sizin "Good Feeling" i çaldığınızı duymadan önce imzalayamam çünkü bu bizim şarkımız, ve eğer bizim şarkımızı çalamazsanız nasıl bir düğün grubu olursunuz değil mi? Open Subtitles اعلم انه ربما لم تكن هذه الاغنية لم تحضروا لها .. ولكني سوف اتزوج و خطيبي يريد ان يجلبكم يا شباب كفرقة في الزواج
    Bu bizim şarkımız, afedersiniz. Open Subtitles تلك هي اغنتينا اسفة
    şarkımız "Araba yıka" mıydı? Open Subtitles هل كانت هذه أُغنيتنا المفضله؟ اجل ، هل تذكر كم كنا نستمتع بوقتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus