Biz de Şelale tarafındaki gizli geçitleri kullanıp şehre gireceğiz. | Open Subtitles | يُمكننا أن ندخل المدينة بإستخدام الممر السري بِجانب الشلال المائي. |
...öyleyse senin tüm Shinobileri Saklı Şelale Köyü'nü izlemeye göndereceğini de hesaplamıştır. | Open Subtitles | بينما يتأكد أنك أرسلت جميع الشينوبي إلى الخارج ليراقبو قرية الشلال المخفية |
Saklı Şelale'nin ön safları tez zaman içinde sınıra ulaşacak. | Open Subtitles | الخطوط الأمامية من مدينة الشلال سوف تصل قريبا إلى الحدود |
Tam şurada 30 Haziran 1859'da, Fransız ip cambazı Blondin Şelale üzerindeki ünlü yürüyüşünü yaptı. | Open Subtitles | فيالثلاثونمنيونيو،عام1859، بلوندين,بهلوانفرنسي، رسم شهرته عن طريق الشلالات |
Şelale, orkideler, ve minik paketlerde mısır unu krakerleri vardı. | TED | هنالك شلالات مياه، هنالك زهور الأوركيد، وعُلب البسكويت الصغيرة. |
Aslında Şelale çok güzeldir._BAR_ Bir gün oraya gitmelisiniz. | Open Subtitles | ذلك الشلال جميل جدا ويجب أن تذهبوا له بوقت ما |
Ayrıca, Gennou'nun Konoha'ya varmadan önce Saklı Şelale Köyü'nde görüldüğüne dair raporlar var. | Open Subtitles | أيضا, هناك تقرير أن جينو حضر إلى قرية الشلال قبل أن يصل إلى كونوها |
Civardaki tüm Shinobileri Saklı Şelale Köyü'ne gönderdim. | Open Subtitles | أملك تقريبا جميع الننجا بالجوار المتجهين نحو قرية الشلال المخفية |
Ama eğer şu anki durumumuzu düşünürsek, ...muhtemelen Saklı Şelale Köyü ile işbirliği yapmıştır. | Open Subtitles | ولكن , إذا قمت بتحليل وضعنا الحالي ستجد أنه على الأرجح تعاون مع قرية الشلال المخفية |
Yaklaşan Saklı Şelale ön safları geri çekilmeye başladı! | Open Subtitles | الخطوط الامامية لقرية الشلال بدأت بالإنسحاب |
Saklı Şelale Köyü'ne giden gruptan haber aldık. | Open Subtitles | وصلتنا رسالة من المجموعة التي ذهبت إلى قرية الشلال |
Gerçekten de Saklı Şelale ve Gennou'nun bağlantısı yok mu? | Open Subtitles | هل هذا يعني أن جينو وقرية الشلال ليس لهما علاقة ببعض؟ |
Sanırım "Küçük Şelale" anlamına geliyor. Ya da "Büyük Gölet" öyle bir şeyler. | Open Subtitles | "و أظن أن هذا يعني "الشلال الصغير أو "البحيرة الكبيرة" أو شيء ما |
Ama bakalım Şelale ile nasıl baş edecekler. | Open Subtitles | لكن دعنى نراهم كيف يواجعون ذلك الشلال الكبير |
Şimdi mi yoksa, Şelale yürüyüşünden hemen sonra mı. | Open Subtitles | أتقصد الآن الآن أم بعدما نذهب إلى الشلال |
Büyük buzlu çay ve Şelale kötü bir kombinasyon. | Open Subtitles | كاس كبيرة من الشاي المثلج ,تشغيل الشلال,تركيبة سيئة لي |
başka bir şey düşün, mesela akan bir dere, ya da bir Şelale, evet ya da işeyen adamlar | Open Subtitles | تفكرين في شئ اخر مثل بروك الثرثار او الشلالات |
Yoksa bu Şelale gibi, hayatımın temel taşları mı aşınıyor? | Open Subtitles | َاو مثل الشلالات العظيمةِ، هل حجرُ أساس حياتِي تَآكُل من تحتي؟ |
Yoksa .bu Şelale gibi, hayatımın temel taşları mı aşınıyor? | Open Subtitles | َاو مثل الشلالات العظيمةِ، هل حجرُ أساس حياتِي تَآكُل من تحتي؟ |
Zevki aramaktan uzaklaşırsanız, çıplak kadın resimlerinin Şelale resimlerinden farkı olmaz. | Open Subtitles | إذا لم تعد متعلقاً بالسعي للمتعة فإن صور نساء عاريات لا تعني أكثر من صور شلالات |
Koşucular sayı yapacak ve taraftarların bu azimli, küçük kolsuz adama sempatisi tükenirken yuhlardan bir Şelale tribünden akacak. | Open Subtitles | العدائين سيسجلون وشلال من الاستهجان يمطر من المدرجات كما هو واضح تعاطف الجماهير مع هذا الشخص .. قد نفذ |
Şu yol üzerinde bir Şelale var. Mutlaka görürsün. Sadece yürü. | Open Subtitles | هناك شلال مباشرة من هذا الطريق ستعثر عليه ولتعبر من خلاله. |
Bir keresinde de üzerinden gök kuşağı hiç eksik olmayan bir Şelale görmüştük | Open Subtitles | و في الطريق سنجد شلالاً يصنع قوس قزح غير متناهي |