- En az 20, belki daha fazla. - Neden beni şimdi öldür müyorsun? | Open Subtitles | وقد شيخت عشرون سنه على الاقل او اكثر لماذ لا تقتلنى الان |
- En az 6-7 gün. - O haftada ne oldu peki? | Open Subtitles | على الاقل 6 او 7 ايام- اذن ماذا حصل في ذلك الاسبوع؟ |
- En az 50 kilometrelik bir tünel olmalı. | Open Subtitles | يجب ان يكون على الاقل 50 كيلومترا من الانفاق |
- Ne kadar uzaktalar? - En az on dakika. Acele etmelerini söyle. | Open Subtitles | ما لا يقل عن عشر دقائق قُل لهم أن يتحركوا |
- En az birkaç ay efendim. | Open Subtitles | ما لا يقل عن بضعة أشهر، يا سيدي |
- En az 20.000 dolardan bahsediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن حوالي عشرين ألف دولار كحد أدنى |
- En az bir düzine, hepsi tam silahlı. | Open Subtitles | دسته على الاقل و كلهم مسلحون بشكل جيد |
- En az bir kere vurdum. - Nerede bu o halde? | Open Subtitles | لقد أصبته، على الاقل مرة - إذاً، أين هو ؟ |
- En az 20 dakika daha uzak. | Open Subtitles | انها على بعد 20 دقيقة اخرى على الاقل |
- En az yüz bin ederler. | Open Subtitles | انها تساوي على الاقل مئة الف دولار |
- En az. Çok güzel görünüyorsun. | Open Subtitles | على الاقل أظن أنك تبدين جميلة |
- En az. - Böyle bir ihtimal bile yok. | Open Subtitles | على الاقل هذا ليس اختيار |
- En az 1.5 metre kadar. - Modelde sorun yok. | Open Subtitles | على الاقل 3 اقدام الى اليسار |
- En az 30 bıçak yarası var. | Open Subtitles | على الاقل 30 طعنة |
- En az on dakika. - Tess'i ara. | Open Subtitles | على الاقل 10 دقائق اتصل ب تيس |
- En az iki. | Open Subtitles | ما لا يقل عن اثنين. |
- En az iki saat sürer. | Open Subtitles | ما لا يقل عن بضع ساعات. |
- En az bir saat sürer. | Open Subtitles | ما لا يقل عن ساعة واحدة. |
- En az 100 tane vardı. | Open Subtitles | - ما لا يقل عن 100- |
- En az 5 yıl. -5 yıl. | Open Subtitles | خمس سنوات كحد أدنى - خمس سنوات - |