"aşkımızı" - Traduction Turc en Arabe

    • حبنا
        
    • حبّنا
        
    • بحبنا
        
    Babam bana kötü örnek olduğunu düşünüyordu. Ben de aşkımızı sakladım. Open Subtitles أبي يعتقد أنك ذو تأثير سيء علي لذا أبقيت حبنا سرا
    Babanın güzel aşkımızı yok etme çabasından daha güçlü olmalıyız. Open Subtitles دعنا نكون أقوى من تهور والدك بمحاولاته تدمير حبنا الجميل
    Evlilik aşkımızı yokluktan çok beraberlik olarak açıklamanın bir yolu. TED كان الزواج طريقة لإعلان حبنا و الدلالة على وجوده
    Orada birbirimize aşkımızı ifade edeceğiz. Hem de başından beri yapmamız gerektiği şekliyle. Open Subtitles حيث سنعبّر عن حبّنا بالطريقة المفترضة علينا
    aşkımızı en yakın arkadaşlarımızla kutlamak istiyoruz. Open Subtitles نحن اردنا الاحتفال بحبنا مع اصدقائنا المقربون
    aşkımızı korumak için aylar harcadıktan sonra... 1 hafta önce ayrıldık. Open Subtitles أنا أحبتته وبعد شهور من محاولتى الابقاء على حبنا حياً أنفصلنا منذ أسبوع
    Bakın, sizi buraya çağırdık çünkü, İsa aşkımızı sizinle paylaşmak istiyoruz. Open Subtitles انظرن، لقد استدعيناكم للرجوع إلى هنا لأننا نريد أن نشارك حبنا للمسيح معكن.
    - Biz buraya aşkımızı kutlamaya geldik. Sadece birlikte olmak istiyoruz. Open Subtitles نحن هنا للأحتفال بزواجنا و حبنا معا ليس للفوز بعروض مجانية نحن نريد فقط أن نكون معا
    Teknoloji aşkımızı paylaşabilmeli. Open Subtitles حيث يمكن أن نقيم الحفلات هو يجب أن يشاركنا في حبنا للتقنية
    aşkımızı simgelemesi için kalıcı birşey yaptırmak istiyorum. Open Subtitles أريد الحصول على شيء دائم للدلالة على حبنا
    seni seviyorum çünkü aşkımızı anlayabilmeleri için... dünyayı tepetaklak etmeleri gerekir. Open Subtitles احبك لانه اذا ارادوا يفهموا حبنا يجب ان يقلبوا العالم رأسا على عقب
    Düğünümüzü çalabilir ama aşkımızı asla! Open Subtitles يمكنها ان تسرق حفل زفافنا ولكن لا يمكنها ان تسرق حبنا
    Tam aşkımızı ilan ettik derken vedalaşmak zorunda kaldık. Open Subtitles لا عاجلا كان حبنا كشف من كان علينا أن نقول وداعا.
    Aynı zamanda aşkımızı ve bağlılığımızı göstermek için yaptığımız diğer eşyalarıda yaptığımız yer. Open Subtitles و أشتات متنوعة , هكذا نعبر عن حبنا وفائنا و إخلاصنا
    aşkımızı ve bağlılığımızı kanıtlamak için bir kâğıda ve törene ihtiyacım yok. Open Subtitles انا لا احتاج الى قطعة من الورق و حفلاً لـ اثبت حبنا وألتزامنا.
    Sanırım teklif ederken aşkımızı fotoğraflarla gösterecek. Open Subtitles اعتقد باننا سنشاهد قصة حبنا بفلم قبل التقدم
    Aramızdaki bu sırlar kalbimi kırıyorlar ama aşkımızı yansıtmıyorlar. Open Subtitles هذه الأسرار التي حالت بيننا أنها تفطر قلبي لكنها لا تؤثر على حبنا
    Gençliğimizde çöküşünü hayal ettiklerimize siyah pelerinli iki yüzlülere, arkadaşlarımızı damgalayanlara... aşkımızı yasaklayanlara. Open Subtitles الذين حلمنا بموتهم فى شبابنا المنافقين ذوي المعاطف السوداء الذين وصموا اصدقائنا منعوا حبنا
    Babam aşkımızı kabul etti. Open Subtitles قبل الأبّ ب ضوء حبّنا
    Senin... Senin yardımın aşkımızı mümkün kıldı. Open Subtitles مساعدتك جعلت حبّنا ممكناً.
    Peter ve benim aşkımızı tekrar gösterebilmemiz için tüm arkadaşlarımızı ve ailemizi bu gece için buraya tekrar çağırman lazım. Open Subtitles نحتاج للإتصال بجميع أصدقائنا وعائلتنا وإعادتهم لمشاهدة إلتزامي أنا وبيت بحبنا مجدداً
    aşkımızı alıp, otobüs cüssesindeki annesinin altına attım. Open Subtitles إنكِ محقة لقد ألقيتُ بحبنا تحت قدمي أمه التي تشبه الحافلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus