Kendimi hastanede, bir yoğun bakım odasında,. acil bir ameliyattan çıkmış buldum. | TED | وجدت نفسي في مستشفى في العناية المركزة، أتعافى من عملية جراحية طارئة. |
Ortak hat olduğunu biliyorum, ama acil bir durum var, polisi aramam gerekiyor. | Open Subtitles | نعم, انا اعرف انه خط الحزب, ولكنها حالة طارئة يجب ان اتصل بالشرطة |
Yayınımızı acil bir Benny Goodman şarkısı için yarıda kesiyoruz. | Open Subtitles | سوف نقوم بمداخلة لنحضر لكم مختارات طارئة لأوركيسترا بينى اللعينة |
- acil bir durum. - Üzgünüm. Geçen hafta kovuldu. | Open Subtitles | أنه أمر طارئ أسفة , لقد تم طردها الأسبوع الماضي |
Ben Memur Danny Ritenour, Eyalet Hapishanesi. acil bir durumla karşı karşıyayız. | Open Subtitles | انا العسكري داني ريتور , من كتب سجن الولايه لدينا حالة طارئه |
Evet, çok sık olmuyor. Çok şükür ki acil bir işim yoktu. | Open Subtitles | نعم انه لا يحدث غالبا لحسن الحظ لم يكن لدي شيء عاجل |
Hem acil bir durum olursa, Landrover bende olsa daha iyi değil mi? | Open Subtitles | بالاضافة ، اذا كانت هناك طوارئ الن تفضل لو كانت لدي السيارة ؟ |
Santral, İl Sağlık Bölümü'nü bağlayın. Bu acil bir durum. | Open Subtitles | عامل القسم ، إعطيني قسم محافظة الصحّة إنها حالة طارئة |
acil bir durum söz konusu ama telefonu bile bulamıyorsun. Ya yangın çıksaydı? | Open Subtitles | إنها حالة طارئة وأنتي لا تستطيعين إيجاد الهاتف, ماذا لو كان هناك حريق؟ |
Hastahanede acil bir durum olsa, ya da herhangi bir sey, hep ararsin. | Open Subtitles | لو كانت هناك حالة طارئة في المستشفى أو أي شيء آخر, دائماً تتصلين |
Grev hattını ne yaparsın bilemem. acil bir durum bu. | Open Subtitles | لا يهمني كيف تشعر تجاه طوابير الإعتصام, إنها حالة طارئة |
Şu iletişim yok kuralınızı biliyorum ama bu acil bir durum. | Open Subtitles | اعرف انه لديكم سياسة بدون اتصال المزعجة لكن هذه حالة طارئة |
acil bir durum var ve Never'a benim için göz kulak olup onla evde oyun günü yapar mısınız? | Open Subtitles | لدي حالة طارئة واحتاج واتساءل إذا كان بإمكانك مراقبة نيفر من آجلي ربما خذه الى منزلك لـ لعبة الموعد |
Benimle aynı fikirde olmadığınızı biliyorum ama bu acil bir durum. | Open Subtitles | أعرف بأنّنا لا نرَ الأشياء عين بعين. لكن هذه حالة طارئة. |
- acil bir çağrıya müdahale ediyorum, efendim. - Ya? | Open Subtitles | ـ لقد تلقينا إتصال لحالة طارئة يا سيدتي ـ ثم؟ |
Sonra arayıp galeride acil bir işinin çıktığını ve oraya gittiğini söyledi. | Open Subtitles | إتّصلت لاحقاً لتقول أنّها ذهبت للمعرض لأجل أمر طارئ في اللحظة الأخيرة. |
Doğum esnasında çok kan kaybeder, acil bir ameliyatla rahmi alınırken, hayatını kaybeder. | Open Subtitles | لقد نزفت بشدة خلال الولادة و خلال استئصال الرحم لديها بشكل طارئ توفيت |
Böldüğüm için üzgünüm, Bay Rearden. 2. hatta acil bir telefon var. | Open Subtitles | اسفه للتدخل , سيد ريردن ولكن يوجد مكالمه طارئه على الخط الثانى |
Japonya'dan acil bir düşmanca saldırı beklemiyoruz ancak bu bilginin de farkındasınız dolayısıyla gerekli tedbir kriterlerini harekete geçirebilirsiniz." | Open Subtitles | نحن لا نتوقع عمل عدائى ، عاجل من قِبل اليابان لكننا نؤثث هذه المعلومات لكى نأخذ الإجراءات الإحتياطية الملائمة |
Donald Trump da gelecekti, ama acil bir işi çıkmış. | Open Subtitles | بوق دونالد كان يفترض أن يكون هنا لكن عنده طوارئ عمل |
Berlin'den acil bir telefon bekliyorum. Hemen dönerim. ..bu gece. | Open Subtitles | اٍننى منتظر مكالمة تليفونية عاجلة من برلين ، سأعود فورا |
acil bir durum ise, sosyal yardım psikiyatrlarımız var. | Open Subtitles | ، إن كان الأمر طارئاً لدينا موظّفون نفسيون موظفو الخدمات الإجتماعية ستنتظر لساعات |
acil bir tahliye durumunda, lütfen size en yakın çıkış kapısını kullanın. | Open Subtitles | في حالة حدوث حدث طاريء رجاء أسلك طريقك بهدوء إلى مخرج الطواريء الأقرب إليك |
Aynı zamanda bahsetmek istediğim acil bir durum da var. | TED | أنا أيضًا لدي أمر مستعجل أريد إخباركم عنه. |
Şehirde acil bir durum vardı. | Open Subtitles | سيدتي، آسفة للتأخر كانت لدينا حالة طواريء بوسط المدينة |
Ama acil bir durumda yine burada ameliyat ederlerdi, bir şey değişmedi. | Open Subtitles | لكن كانوا سيجرون عملية هنا في حالات الطوارئ لذا لم يتغير شيء |
En fazla iki hafta sürecektir. Teşekkür ederiz ekselansları, ama Roma'da acil bir işimiz var. | Open Subtitles | نشكركم يا صاحب الجلالة، لكن لدينا عملا طارئا في روما |
Özür dilerim efendim ama York'tan çok acil bir mesaj var. | Open Subtitles | لو سمحت سيدي ، لكن هناك رسالة مستعجلة جدا من يورك |
Bana bir şey söylüyormuş, acil bir şey. | Open Subtitles | محاولة أن تقول لى شيئا، شيئا مستعجلا و هام. |
- acil bir seans ayarlarım. | Open Subtitles | سوف أتصل بها و أحجز جلسه مستعجله |