Bu dişi 15 metre boyunda ve bir fil ailesinden ağır. | Open Subtitles | طول هذه الأنثى 15 متر وتزن أكثر من عائلة فيلة كاملة |
Etrafında ailesinden kimse yok, o yüzden hastaneden eve dönmesi için yardım lazım. | Open Subtitles | ليس لديها أي عائلة بجانبها لذلك هي بحاجة إلى من يقلها من المشفى |
Ama bir gün beni şaşkınlıktan afallatarak ailesinden bahsetmeye başladı. | Open Subtitles | ولكن ,ولدهشتى ,فى احد الايام, بدأ يتكلم معى عن عائلته. |
Bir zamanlar ailesinden koparılıp dünyanın ta öteki ucuna götürülen bir delikanlı vardı. | Open Subtitles | كان هنالك مرة فتى سُرق من عائلته ونُقل إلى نصف الطريق حول العالم. |
Tek seçeneği, ailesinden uzak geçireceği tatili olabildiğince kalıcı hâle getirmekti. | Open Subtitles | كان خيارها الوحيد أن تجعل إجازتها من عائلتها دائمة قدر المستطاع |
Ondan gerçekten de para sızdırmaya çalışıyordun tüm ailesinden para sızdıracaktın! | Open Subtitles | أنت حقا تحاولين الإطاحة بها الإطاحة بكامل العائلة من أجل المال |
Hey! Sizin de "Shredded Buğday" ailesinden olduğunuz kesin. | Open Subtitles | سعيد أنكِ تنتمي إلى عائلة الحنطة المُفتتة. |
Grandi ailesinden kimse uyuşturucu bağımlısı olamaz, tamam mı? Kural bu. | Open Subtitles | لا أحد فى عائلة " جراندى " يدمن هذه هى القوانين |
Karım ailesinden herkesi kaybetti. Birinin ona finansal destek vermesi lazım. | Open Subtitles | عائلة زوجتى رحلت بأكملها لابد أن يعتنى أحد بمصالحها |
Nevada işinden sonra, Corleone ailesinden ayrılıp, kendi yolunda gidebilirsin. | Open Subtitles | بعد أن ننتقل الى نيفادا يمكنكم الانفصال عن عائلة كورليونى و العمل لحسابكما الخاص |
Otuz yaşındayken, Şükran Günü yemeğinden sonra ailesinden 5 kişiyi boğarak öldürmüş ve sonra oturup Detroit-Green Bay maçının dördüncü çeyreğini izlemiş. | Open Subtitles | عندما هو كَانَ 30، خَنقَ خمسة أفراد عائلة على شكر العشاءِ، وبعد ذلك مُرَاقَب لعبة خليجِ ديترويت الخضراء. |
Alt tarafı bir insan onun için ailesinden daha önemli olamaz. | Open Subtitles | واحد الإنسان الصغير لا يمكن أن تعني أكثر له من عائلته. |
Hâlâ cenazesi için Norveç'te bekliyor, ama ailesinden hiç kimse katılamayacak. | TED | ما يزالون ينتظرون جنازته بالنرويج، ولن يستطيع أي فرد من عائلته الحضور. |
ailesinden biri yada hepsi bir soyguncu tarafından öldürülen birini arıyor olabiliriz. | Open Subtitles | ..من الممكن أن نكون نبحث عن رجل لديه عضو أو أعضاء من عائلته قتلوا بواسطة اللصوص |
Durmadan erkek kardeşinin ailesinden kalan tek kişi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | ظلت تقول ان اخيها كان عائلتها الوحيدة مرة تلو الاخرى |
Judy'ye ailesinden miras kalmış ve bu kızlar için bir güvence. | Open Subtitles | جودي ورثت مالا من عائلتها و هو بصندوق ائتماني لأجل الفتيات |
Ben ailesinden başka kimse var mı diye üst kata bakacağım. | Open Subtitles | سأتحقق من الدور العلوي بحثاً عن أي أفراد آخرين من العائلة |
Beni kraliyet ailesinden sandınız galiba, Ben Kral Shahu'nun mütevazı bir kuluyum. | Open Subtitles | انت ظننتنى من العائلة الحاكمة فى حين انى خادم متواضع للملك شاهو |
ailesinden almış olsaydı şu anda ikisi de ölmüş olurdu. | Open Subtitles | من يهتم؟ إن أصيب بهذا من والديه سيكونا قد ماتا |
Bir kadının, Shiege'nin yaşına gelince, ailesinden ayrı, kendine göre bir yaşantısı oluyor. | Open Subtitles | المرأه لديها حياتها الخاصة مستقلة عن والديها عندما يصبح المرء بسن شيغي |
Onun ailesinden birinin, gerçekten birşey yapmış olabileceğini hiç tahmin edemezdim. | TED | لم يخطر ببالي أبداً أن أحد أفراد أسرته يمكنه في الواقع صنع شئ. |
Thomas, başkan ya da ailesinden biri ortalarda olacağı zaman biz gizleniriz. | Open Subtitles | توماس , وكلما رئيس الجمهورية أو واحدة من أولى جعل ظهور الأسرة , ونحن نمضي |
Ben ondan ve onun ölmüş ailesinden konuşulmasından bıktım artık. | Open Subtitles | حسناً، لقد سئمت منها ومن حديثها عن أبويها الميتين |
Bunun nedeni, Eski İngilizce'nin Cermen dil ailesinden olmasıdır. Britanya adalarına ilk olarak 5. ve 6. yüzyılda Anglolar, Saksonlar ve Jütler tarafından getirilmiştir. | TED | و هذا لأن الإنجليزية القديمة تابعة لعائلة اللغة الألمانية، و قد جلبها إلى الجزر البريطانية في القرنين الخامس و السادس الميلادي الأنْجِلز،والساكسونيون،والجوت |
Ahmadi ailesinden üç kişinin sahte evraklarla ABD'ye girdiği bilgisini aldık. | Open Subtitles | إستلمنَا إنتيلَ الثلاثة مِنْ أفرادِ عائلةِ أحمدي دَخلتْ الولايات المتّحدةُ على الصُحُفِ الخاطئةِ. |
Bu kız Deep Mohan ailesinden Ve de Shaku seçti onu | Open Subtitles | هذه فتاه من عائله دييب موهان وق اختارها لك شاكو |
Doktorların ailesinden olanları ameliyat edememesinin bir sebebi var. | Open Subtitles | هناك سبباً يجعل الاطباء لايعملون أما العائلات المقربه |
Kalanlar ise, radikaller, nefret grupları sizi veya kraliyet ailesinden birini tehdit edenler. | Open Subtitles | والمتبقي لدينا المتعصبين و جماعات الكراهيه الناس التي تكرهك او تكره العائله الملكيه |
Bazı zamanlar kendinden bile sorumlu olamayan biri ailesinden nasıl sorumlu olacak? | Open Subtitles | كيف يفترض أن يعتني بعائلة إن شعرت أنه أحياناً لا يمكنه الاعتناء بنفسه؟ |