Bazen ajansın yararına, bazen de daha az onurlu sebeplerden. | Open Subtitles | أحيانًا من أجل إفادة الوكالة وأحيانًا أخرى أقل من المساعدة. |
Arkadaşım çalışmalarımı bir ajansın patronuna vermiş, ve adam beğenmiş. | Open Subtitles | ... صديقى ..قدمنى إلى تلك الوكالة و لقد أعجبوا بى |
Sen iyi bir ajansın, Jack. Ama son zamanlarda yöntemlerini hiç beğenmiyorum. | Open Subtitles | أنت عميل جيد ولكنك متأخر,أنا اجد طرقك متهوره فى التصرف مع الأمور |
Söylemem gerekir ki, Chuck, sen çalıştığım en özel ajansın. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك انك أفضل عميل مميز عملة معه |
Sen bir süper ajansın. | Open Subtitles | حسناً , يا رجل , حسناً , استمع إلي , أنت جاسوس خارق |
Modern çağdan, Antik Roma çağına, Sezar suikastını engellemek için gönderilmiş gizli bir ajansın! | Open Subtitles | انتِ عميلة سرية عصرية والتي تسافر للوراء الى روما القديمة لتوقف قتل يوليوس قيصر |
Her nasılsa vahim bir hata yaptın Bay Sloane. Bizimle irtibat kurmalıydın, ikincisi ajansın gemiyi tanımladı. | Open Subtitles | أنت كان يجب أن تتّصل بنا الثانية ميّزت وكالتك سفينتنا. |
Bu anlaşma beni eğlence sektöründeki en büyük ajansın başkanı yapacak. | Open Subtitles | هذه الصفقة ستضعني على عرش أكبر وكالة في سائر قطاع الترفيه |
Peki, açık konuşalım, normal bir aile sayılmayız. Sen 20 yıl önce sahte ölümünü hazırlayan eski bir ajansın. | Open Subtitles | حسناً, لنكن صريحين, لسنا نمارس لعبة أنتِ جاسوسة سابقة. |
Eğer ajansın bilgisayarlarını kullanabilirsem size tam olarak ne gördüğümü gösterebilirim. | Open Subtitles | هذا كل شـيء لو كـان لدي صلاحيتي على كمبيوتر الوكالة لكان أريتك الفيديو الذي شـاهدته |
Seninle en son ajansın önünde görüştük. | Open Subtitles | أوَتعلم، لا أستطيع التذكر متى اَخر مرةٍ رأيتك بها خارج الوكالة |
Seninle en son ajansın önünde görüştük. | Open Subtitles | أوَتعلم، لا أستطيع التذكر متى اَخر مرةٍ رأيتك بها خارج الوكالة |
Sonra Travis'in yerini alman için ajansın seni aradığını söylüyorsun, ama sen aramışsın. | Open Subtitles | ثم تخبرينا ان الوكالة اتصلت بك لتأخذي وظيفة ترافيس لكن أنتِ من اتصل بهم |
Beyler, yaratıcı bir ajansın neye benzediğini merak ettiyseniz gördünüz. | Open Subtitles | حسناً يا سادة كننت تتسائلون كيف شكل الوكالة الإبداعية ها أنتم حصلتوا عليها |
Bildiğin gibi Mike, artık büro için bir gizli ajansın. | Open Subtitles | حسنا ، اتعرف،مايك انت الان عميل سري للمكتب، فهمت ؟ |
Bildiğin gibi Mike, artık büro için bir gizli ajansın. | Open Subtitles | حسنا ، اتعرف،مايك انت الان عميل سري للمكتب، فهمت ؟ |
Sen bir casus ve çift taraflı ajansın ama ailemi aramak isteyince kötü adam ben oluyorum, öyle mi? | Open Subtitles | أنتَ جاسوس و عميل مزدوج ولكني أنا الشخص السيء هنا لأني أريد الإتصال بوالدي. حقًأ؟ |
"İtalyan televizyonu izliyorsan, demek ki ajansın." | Open Subtitles | وإذ كنت تشاهد التلفاز الإيطالي فأنت جاسوس" |
Sen çok iyi bir ajansın, | Open Subtitles | أعتقد أن ما أقوله هو أنكِ عميلة جيدة حقاً |
- Sizin ajansın denemesi başarılıydı yine de hep XP'yi içeride halletmenin planları yapılıyordu. | Open Subtitles | وكالتك حظت بتجربة أداء ناجحة، لكن الخطة دومًا كانت الإعلان من داخل الشركة. |
Her birimiz önemli bir federal ajansın atanmış vekillerinden birisidir. | Open Subtitles | كل فرد منا يُعد نائباً مُعيناً مسئولاً عن وكالة فيدرالية |
Sen kesinlikle bir ajansın ve bu da bir çeşit tuzak. | Open Subtitles | أنتي بالتأكيد جاسوسة . وهذا فخ ... نوعاًما |
- Sen hâlâ ajansın. | Open Subtitles | أنت لازلت جاسوساً |
Sen bir gizli ajansın. | Open Subtitles | أنتَ عميلٌ سرّي |
Baya büyük bir ücrete ne dersin, hani ajansın bilmesine gerek yok? | Open Subtitles | بقشيش اضافي كبير ليس للوكالة أن تعرف بشأنه |