Bak, birini anlamanın en iyi yolunun, onun hikayesini dinlemek olduğunu düşünürüm. | Open Subtitles | اسمعي، اكتشفت دائماً أن أفضل طريقة لفهم إنسان هي أن تسمعي قصته. |
Çok daha derin ve daha sistematik bir toplumsal sorunun ne olduğunu anlamanın saf dilli bir yolu. | TED | هذه طريقة ساذجة لفهم ما هي مشكلة اجتماعية أعمق بكثير وأكثر منهجية. |
Kitaplarımda, algının doğasını ve algılamanın farklı türlerinin, bilmenin ve anlamanın farklı türlerini nasıl yarattığını keşfediyorum. | TED | في كتبي .. انا أستكشف طبيعة الإدراك وكيف أن انماط الادراك تؤثر وتصنع أنماط المعرفة الفهم |
Bekle. anlamanın bir yolu var. Bir tuzak kuracağız. | Open Subtitles | مهلاً، ثمة طريقة لإكتشاف الحقيقة، ننصب فخّاً |
Bu konuda çalıştım çünkü bunu anlamanın çoğu biyoluminesensin gerçekleştiği okyanuslardaki yaşamı anlamada önemli olduğunu düşünüyorum. | TED | لقد درستها لاني اظن ان فهم هذه الظاهرة هو بحد ذاته فهم للمحيط باكمله المكان الذي تحدث فيه ظاهرة الضوء الحيوي |
Böylece kendi kendime dedim ki, anlamanın tek yolu denemek. | Open Subtitles | إذاً قلت لنفسي، الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هي أن أسألك |
Ve henüz bilmediğimiz, anlamanın sonuçları ne olacak bilmiyoruz. | TED | و لا نعرف بعد، ماذا ستكون العواقب من فهمه. |
ES: PRSIM'le ilgili küçük bir tartışma olduğundan onu anlamanın en iyi yolu PRISM'in ne olmadığını konuşmaktan geçer. | TED | إد: أفضل طريقة لفهم PRISM لأنه كان هنالك بعض الجدل علي أولاً أن أتحدث عن الأشياء التي لاتمثلها PRISM |
Nöroçeşitliliği anlamanın bir yolu insanların işletim sistemleri yoluyla düşünmektir. | TED | توجد طريقة واحدة لفهم الإختلاف العصبي وذلك بتأمل نظام التشغيل لدى الإنسان. |
Istırabın ne olduğunu gerçekten anlayabilirsen, bu sana gerçekliği anlamanın anahtarını da verecektir. | TED | إذا كنت حقاً تفهم ما هي المعاناة، هذا سيعطيك أيضاً المفتاح لفهم ماهية الحقيقة. |
Bütün kariyerini, sağlık konusunda kültürel farklılıkları anlamanın önemine adamış. | TED | وكرست حياتها المهنية لفهم تأثير فروقاتنا الثقافية عندما يتعلق الأمر بصحتنا. |
Anlamak ve anlamanın doğası ve anlamanın özünün ne olduğu ile ilgili konuşmak istiyorum. Çünkü anlamak, her birimizin amacı. | TED | أود التحدث إليكم عن عملية الفهم وطبيعة الفهم، وعن ماهية جوهر الفهم، لأن الفهم أمر نهدف إليه، جميعنا. |
Benim iddiama göre anlamanın, kendi perspektifini değiştirebilme kabiliyeti ile ilişkisi var. | TED | ادعائي هو أنَّ الفهم أمر له علاقة بقدرتنا على تغيير منظورنا. |
Bunu anlamanın zor olduğunu biliyorum, fakat biz zamanda yolculuk yaptık. | Open Subtitles | أنا أعرف أنا هذا صعب الفهم لكن سفرنا للوراء بالزمن |
Sahte paraları anlamanın sadece bir yolu var. | Open Subtitles | .هناك طريق وحيد واحد لإكتشاف العملات المزيفة |
Sahte paraları anlamanın sadece bir yolu var. | Open Subtitles | .هناك طريق وحيد واحد لإكتشاف العملات المزيفة |
Bence bu bir tür - şehri anlamanın bir yolu ve şehirde neler olabileceğini. | TED | وأظن بأنها طريقة لـ.. بالنسبة لي، هي طريقة لمحاولة فهم المدينة وما يمكن أن يحصل من أحداث فيها |
Ve umarım politikaları ele alırken salgın hakkındaki gerçekleri anlamanın önemli olabileceğine sizi inandırabilmişimdir. | TED | و آمل أيضاً أن أكون قد اقنعتكم أنه من المهم فهم بعض الأمور عن هذا الوباء للتفكير بشان السياسة |
Bunu en iyi anlamanın yolu, küçük, basit bir istatistik yapmaktır. | TED | أفضل طريقة لمعرفة ذلك هو القيام بالقليل من الإحصاءات البسيطة. |
Dinle, bunu anlamanın güç olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنظر , أنا أعلم أن هذا صعب . . عليك فهمه , فقط |
Bu... yanlış anlamanın kanlı bitmesine gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة لينتهي سوء التفاهم هذا بإراقة للدماء. |
Birinin söylediği kişi olup olmadığını anlamanın tek yolu bu. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيده لمعرفه إن كان هذا الشخص يقول اسمه الحقيقي |
anlamanın tek bir yolu var. Hadi yapalım. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده للإكتشاف بأن تضع قضيبك بداخلي |
anlamanın tek bir yolu var. | Open Subtitles | ثمة طريقة واحدة لأكتشاف ذلك |
anlamanın bir tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقة واحده فقط لنعرف ذلك |
Politikayı takip eden herhangi birisi bunu anlamanın bazı insanlar için ne kadar zor olduğunu doğrulayabilir. | TED | وكل من تابع السياسة يمكنه أن يشهد بمدى صعوبة استيعاب هذا الأمر لدى البعض. |