Senin zarif anlayışın bu mu yani? | Open Subtitles | هل هذه فكرتك بخصوص الشيئ الذي له قيمة ، صحيح ؟ |
Senin sohbet anlayışın bu mu? | Open Subtitles | هل هذه فكرتك عن المحادثة القصيرة؟ |
Senin başarı anlayışın bu mu yani? | Open Subtitles | إذاً، هل هذه فكرتك لنيل النجاح؟ |
Çalışma anlayışın bu mu, telefonda edepsiz konuşmak? | Open Subtitles | صغيـ.. هل هذا ما تسمّينه عملا، كلام قذر على الهاتف ؟ |
Çalışma anlayışın bu mu, telefonda edepsiz konuşmak? | Open Subtitles | هل هذا ما تسمّينه عملا، كلام قذر على الهاتف ؟ |
Senin "güzel" anlayışın bu mu yoksa okuma bilmediğini itiraf etmeye mi çekindin? | Open Subtitles | أهذه فكرتك عن الكتابة الجيدة؟ أم أنك كنت محرجا جدا لتخبرني بأنك لم تعرف كيف تقرأ؟ |
Senin Four Arrow'u basından ve kötü reklamdan uzak tutma anlayışın bu mu? | Open Subtitles | اذا , هذه فكرتك عن إبقاء " فور أروز " بعيدا عن الصحافة و بعيدا عن الدعاية السيئة ؟ |
İyi vakit geçirme anlayışın bu mu? | Open Subtitles | هل هذه فكرتك لقضاء وقت جيد؟ |
Senin aşk anlayışın bu mu, James? | Open Subtitles | هل هذه فكرتك عن الحب, يا "جيمس" ؟ |
Senin sohbet anlayışın bu mu? | Open Subtitles | هل هذه فكرتك عن اللغو ؟ |
Senin makinistlik anlayışın bu. | Open Subtitles | هل هذه فكرتك بتولي القيادة |
Senin cennet anlayışın bu mu? | Open Subtitles | هذه فكرتك عن النعيم؟ |
Senin keyif anlayışın bu mu? | Open Subtitles | هل هذه فكرتك عن المرح ؟ |
Kısa süreç anlayışın bu mu senin? | Open Subtitles | هذه فكرتك عن لحظة وجيزة؟ |
Senin adalet anlayışın, bu mu? | Open Subtitles | هل هذه فكرتك عن العدالة؟ |
Şaka anlayışın bu mu? | Open Subtitles | هل هذه فكرتك عن المزاح؟ |
Senin şaka anlayışın bu mu? | Open Subtitles | أهذه فكرتك عن المزاح؟ |
-Birinci sınıf anlayışın bu mu? -Bu çok saçma. | Open Subtitles | أهذه فكرتك عن اللياقة؟ |