Amiralim, araştırmamız ileride yüzlerce, hatta binlerce askerin hayatını kurtarabilir. | Open Subtitles | ادميرال بحثنا قد ينقذ مئات بل ربما الاف الجنود في المستقبل |
Online araştırmamız sona yaklaşıyor. Aradığımız şey tam karşımızda. | Open Subtitles | بحثنا على الإنترنت شارف على الانتهاء وأعيننا مسلطة عليه بشغف |
araştırmamız sırasında, kriminal veri tabanlarımızda ailevi bir eşleşme bulundu. | Open Subtitles | في تحقيقنا المختبر وجد دم مشابه للفتى في سجلنا الإجرامي |
araştırmamız sırasında, kapıcı bize, kadının Pazar gecesi eve girdiğini gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | خلال تحقيقاتنا البّواب أخبرنا أنه رآها وصلت إلى شقتها مساء الأحد، |
Bir yandan sayımızı artırırken, araştırmamız için uygun olan Aşağı Dünyalıları da buluyoruz. | Open Subtitles | بينما نزيد أعدادنا، فإننا نبحث أيضاً عن سكان العالم السفلي لاستخدامهم في أبحاثنا. |
Aldığımız emirler Harvest'i araştırmamız yönündeydi. Hala aşağıda neler olduğunu tam olarak öğrenemedik. | Open Subtitles | كل تعليماتنا تنص على ان نتحقق من هذه الحقول.ونحن نظل لا نعرف الكثير عما يحدث بالاسفل |
Evi iyice araştırmamız için en azından iki saat oyalamalısın. | Open Subtitles | عليكِ أن تلهيه على الأقل لمدة ساعتين, حتى نفتش منزله |
Kaçırılmanızı araştırmamız esnasında herhangi bir ipucu bulamadık, ...dosyayı D.C. yerel polisine devrediyoruz. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا أية أدلة في التحقيق في إختطافك، نحن سنقوم بتسليم الالقضية الى الشرطةالمحلية |
Geçen geceki tartışmayı da düşününce, bunu da araştırmamız gerek. | Open Subtitles | ونضع في أعتبارنا مشاجرة البارحة، لذا، علينا أن نتحرى بهذا. |
Çok hoş ama bizim araştırmamız daha eksiksiz olabilir bence. | Open Subtitles | ذلك جيد, لكن اعتقد بأن بحثنا سيكون أكثر شمولية |
araştırmamız, politikacıların hangi gürültü seviyesinde belirli bir sağlık etkisi bekleyebileceğini söylüyor ve bu, gürültü politikasına yardımcı oluyor. | TED | بحثنا يخبر السياسيين عند أي مستوى من الصوت يمكن عنده توقُّع تأثيرات صحية معينة، وهذا يساعدهم على تطبيق سياسة أفضل للتعامل مع الضوضاء. |
Son araştırmamız çok tehlikeli geçti. | Open Subtitles | بحثنا الأخيرة تغيرت أن يكون مختلفا جدا. |
Sadece şunu bilmenizi istiyoruz, araştırmamız devam ettiği sürece bu küçük roketiniz uçmayacak. | Open Subtitles | نريدك فقط أن تعلم ...بان صاروخك الصغير لن يطير خلال فترة تحقيقنا ... |
Tabii tam emin olamıyorum, çünkü araştırmamız bölündü. | Open Subtitles | ، بالطبع لست متأكداً لأن تحقيقنا تم قطعه |
Umarım bu araştırmamız bingo gecesiyle çakışmaz. | Open Subtitles | اتمنى ان لا يتعارض تحقيقنا الصغير مع مسابقة البينجو الليلة |
Bu yüzden, araştırmamız için bize bazı ekipman alması için onu ikna ettim. | Open Subtitles | لذلك أقنعته أن يشتري لنا بعض المعدّات لأجل تحقيقاتنا |
araştırmamız gizli bir şekilde yürümeli. | Open Subtitles | لا بد من مباشرة تحقيقاتنا في الخفاء. |
araştırmamız gösterdi ki, bu çocukların ebeveynleri ve en yakın sevdikleri onlara tapıyorlar. | TED | أظهرت أبحاثنا أن الأهل والأحباب و وثيقي الصله بهؤلاء الأطفال يغمرونهم بالحب. |
Altıncı sınıftan mezun olduktan sonra bunu bir daha söyleyeceğimi sanmıyordum ama sütyen araştırmamız tamamlandı. | Open Subtitles | حسناً، لمْ أعتقد قط أنّي سأقول هذا بعد تخرّجي من الصفّ السادس، لكن صدرت أبحاثنا للصدريّة. |
Onu araştırmamız gerekiyor ve eğer sen yapmazsan bunu kendi başıma yaparım. | Open Subtitles | يجب أن نتحقق منه، وإن لم تريدى سأفعلها بنفسى. |
Jake, kuleyi araştırmamız gerekiyor. | Open Subtitles | (جايك)، يجب حقاً أن نفتش البرج |
-Çok kötü suçlamalar var. Onları araştırmamız gerek. | Open Subtitles | حسناً، لدينا اتهامات ضارة كما ترين، ونحن نحقق فيها |