"artırma" - Traduction Turc en Arabe

    • المزاد
        
    • المزادات
        
    • مزاداً
        
    • للمزايدة
        
    Açık artırma için o kadar yol gelmeniz çok hoş. Open Subtitles من الرائع أنك أتيت كل هذه المسافة من أجل المزاد
    artırma başlamak üzere. -Onu gören oldu mu? Open Subtitles ولكن أنا أخشى أن نحتاجك المزاد على وشك البدء
    Bağışlayacağınız giysileri açık artırma için bu kutulara koyun. Open Subtitles الملابس التي ستتبرعون بها يجب أن تذهب في هذه الصناديق من أجل المزاد
    Bu tavırlara devam edersen açık artırma için elbiseye de ihtiyacın olmayacak, çünkü gitmeyeceksin. Open Subtitles إذا استمريتي بموقفكِ لن تحتاجين فستاناً من أجل الذهاب لذلك المزاد لأنكِ لن تذهبي
    Açık artırma sitelerini kontrol edeceğim. Open Subtitles سأبحث عبر الإنترنت في مواقع المزادات العلنية
    Açık artırma ilk parça ile başlıyor. 16'ncı yüzyıldan kalma tam takım düello zırhı. Open Subtitles المزاد يبدأ بالقطعة الأولى بدلة درع تبارز كاملة من القرن الـ16
    Bir araya toplanırsanız eğer, açık artırma başlamak üzere. Cayden yerini aldı. Open Subtitles هلٌا تجمعتم رجاءً المزاد على وشك ان يبدأ
    Tebrik ederim, bayım. Bu bir açık artırma rekoru. Tebrikler. Open Subtitles حسناً، تهانينا سيدي هذا رقم قياسي بتاريخ المزاد
    Aileniz söz verdikleri açık artırma eşyalarını mutlaka getirsin. Open Subtitles وأرجوا أن تحرصوا على إحضار والديكم للأغراض المراد بيعها في المزاد كما وعدوا
    Okul kütüphanesinin yenilenmesi için yapılan açık artırma başlayacak. Open Subtitles المزاد الصامت الذي سيقام بسبب ترميم مكتبة المدرسة قادم
    O zaman neden açık artırma evi bunun gerçek olduğunu söyledi? Open Subtitles إذا لمَ قال عنها بيت المزاد أنّها حقيقية؟
    Anladığım kadarıyla, bu açık artırma özellikle dikkat çekiyor çünkü onların yeni silahları olduğu söyleniyor. Open Subtitles ما افهمه ان هذا المزاد له اهميه خاصه لان اسلحتهم الجديده سيتم عرضها في المزاد
    Bugünkü açık artırma sona ermiş oldu. Sağ olun beyler. Open Subtitles وهكذا ينتهي المزاد لهذا اليوم شكرًا لكم أيها السادة
    İki tane 2 milyarlık teklifimiz var ve açık artırma... Open Subtitles لدينا رهانين بمبلغ 2 بليون دولار و المزاد سـ
    Ve birine bunları satacak... Açık artırma sitesinde dün gece gördüm. Open Subtitles والتي سيبيعها لمشترٍ بموقع المزاد الذي رأيناه بحاسوبك ليلة أمس
    Şu teslimatı aldığımızda açık artırma başlayabilir. Open Subtitles ،بمجرد أن نقوم بتوصيل هذه يمكن أن يبدأ المزاد
    Bana 1,6 milyon doları ödesen bile, yine de açık artırma için ödeyeceğim yüklü bir komisyon ücreti olacak. Open Subtitles حتى لو ارجعت ليّ الـ160 مليون ما زال هناك قسط شراء من المزاد العلني
    Bana 1,6 milyon doları ödesen bile, yine de açık artırma için ödeyeceğim yüklü bir komisyon ücreti olacak. Open Subtitles حتى لو ارجعت ليّ الـ160 مليون ما زال هناك قسط شراء من المزاد العلني
    - artırma için sabırsızlanıyorlar. Open Subtitles أنا واثق أنهم يتحرقون شوقاً لبدأ المزاد -ماذا؟
    Eğer yakınlarda bir açık artırma varsa. Open Subtitles ان كنت تذهبين الى المزادات العامة
    Daha kutlamaya başlamayın. Başkan bu gece gizli bir açık artırma yaptı. Open Subtitles لا تحتفلوا الآن ، أقام العمدة مزاداً سرياً لبيع شجرة مساء أمس
    O yüzden tesis gerekli gecikme bildirimlerini yapıp orayı açık artırma ile adamınız Mozzie'ye satmış. Open Subtitles لذلك المنشأة ارسلت تحذيرات للدفع وبعدها عرضت للمزايدة (وبعدها لصديقك (موزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus