Aslında ben de az önce kendi intihar notumu yazıyordum. | Open Subtitles | حسنًا، في الواقع كنت لتوي أصيّغ رسالة إنتحاري |
Aslında ben de buna benzer bir saç modeli yapmayı düşünüyordum. | Open Subtitles | اجل , في الواقع كنت سأفعلها بنفسي في وقت ما |
Aslında, ben de böyle düşünürdüm ama alternatiflerden iyidir. | Open Subtitles | في الحقيقة, كنت أفكر بمثل تفكيرك ولكنّ هذا خير من البدائل |
Aslında ben de bu anı bekliyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أنتظر هذا منذ البداية ماذا؟ |
Dur bekle. Bakalım ne olacak. Aslında ben de Kira'yı destekliyorum. | Open Subtitles | تعالي ، دعينا نشاهد ماذا سيحدث أنا في الواقع من أنصار كيرا |
Aslında ben de elinizdeki her şeyi bize vermenizi söylemek üzereydim ama hiçbirinizi öldürmem gerekeceğini düşünmedim. | Open Subtitles | إنّي بالواقع كنت على وشك طلب كلّ أغراضكم إلّا أنّي لا أعتقد أن عليّ قتل أيّ منكم. |
Aslında, ben de seni aramayı düşünüyordum. | Open Subtitles | في الواقع كنت على وشك الإتصال بك |
Aslında ben de bir dal alırım diyordum. | Open Subtitles | في الواقع كنت أتمنى الحصول على واحدة |
Aslında ben de onu arıyordum. | Open Subtitles | في الواقع كنت ابحث لنفسي عنه. |
Aslında ben de seni satmayı planlıyordum. | Open Subtitles | في الواقع كنت أخطط أن أجابهكِ |
Aslında ben de sizi arayacaktım. | Open Subtitles | في الواقع كنت سأتصل بكِ. |
Aslında ben de sizi arayacaktım. | Open Subtitles | في الواقع كنت سأتصل بكِ |
Aslında ben de tam gelinime hapiste yediğimizle buradaki leziz turtanın arasındaki tek farkının kokusu olduğunu söylüyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أخبر ابنة زوجتي كيف أمر واحد يفصل الفطيرة التي نتلقاها في السجن عن واحدةَ لطيفة كهذه وهو الرائحة |
Aslında ben de onu okuyacaktım ama sonra düşündüm de başka bir kitaptan okuyacağım. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت سأقرأ هذا ولكن فتشت بقلبي وسأقرأ واحدة من كتاب آخر |
Aslında ben de sizinle bunu konuşacaktım. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أود أن أحدثكما بهذا الشأن |
Aslında ben de yakın zamanda kamp yolculuğuna çıkmayı düşünüyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أفكّر بالذهاب في رحلة تخييم قريباً. |
Aslında ben de altı sigmalara yemek için katılıyorum. | Open Subtitles | أنا في الواقع سوف أشارك الغداء مع الستة سيغما |
Aslında ben de çok seksi bir yetişkinle çıkıyorum. | Open Subtitles | تعلمين أنا في الواقع أواعد امرأة ناضجة . و هي أيضاً مثيرة جداً |
Aslında ben de tam çıkmak üzereydim. | Open Subtitles | أنا في الواقع كنت سأذهب |
Aslında ben de elinizdeki her şeyi bize vermenizi söylemek üzereydim ama hiçbirinizi öldürmem gerekeceğini düşünmedim. | Open Subtitles | إنّي بالواقع كنت على وشك طلب كلّ أغراضكم إلّا أنّي لا أعتقد أن عليّ قتل أيّ منكم. |