- Evet. Ateş eden kişi müdürü öldürmek isteseydi, ıskalamazdı. | Open Subtitles | إذا أراد مطلق النار المديرة ميتة، لم يكن ليخطئ هدفه. |
Ateş eden kişi Collins'i tanıyor olabilirdi. Onu yoldan kasten çıkarmış olabilir. | Open Subtitles | مطلق النار قد يكون يعرف كولينز قام بالقائه من على الطريق متعمدا |
Ateş eden, motosikletle Doğu tarafından çıkmış. | Open Subtitles | الشخص الذي أطلق النار خرج علي دراجة نارية واتجه شرقاً. |
Ateş eden kişi, böyle olabilmesi için teknede olmalıydı. | Open Subtitles | مُطلق النار يجب أن يكون على المركب لأجل هذا للتراصف |
Belki Ateş eden kişinin baştan beri bir planı vardı. | Open Subtitles | ربما من كان يطلق النار كان يملك خطة عندما بدأ. |
Bilemiyorum. Belki de Ateş eden kişinin kim olduğunu dün geceye kadar bilmiyordu. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما لم تكن تعلم من هو مطلق النار حتى الليلة الماضية |
Demek ki Ateş eden kişi ona paralel giden bir aracın içindeydi. | Open Subtitles | لذلك مطلق النار كان يمشي بتوازي معه في او على مركبه اخرى |
-Ama ya Ateş eden kişinin belli tütün tercihi varsa ya da nefesi kokuyorsa ve makine bunu bulursa? | Open Subtitles | نعم حسناً ماذا لو مطلق النار اختار نوع معين من التبغ أو لديه رائحة فم كريهة فريدة و الجهاز التقطها؟ |
Eğer Ateş eden NID ise, ikinci silahtaki izlerden onun izini bulabiliriz. | Open Subtitles | لو إتضح ان مطلق النار كان من الــنيد بإمكننا تعقبه باستخدام بصمات الأصبع الثانيه من على البندقيه |
Ateş eden kişi kartvizitini bırakmış ama rakibimiz gözden kaçırmış. | Open Subtitles | ترك مطلق النار على الدعوة بطاقة غاب منافسنا. |
Ama hiçbiri bana Ateş eden adama benzemiyor. | Open Subtitles | لا واحد منهم يبدو كالرجل الذي أطلق النار عليّ. |
Bana Ateş eden adam olmalı. | Open Subtitles | على الأرجح أنّه نفس الشخص الذي أطلق النار عليّ. |
Ateş eden kişi arkadaymış. | Open Subtitles | الشخص الذي أطلق النار ..كان يجلس في الخلف |
Sana Ateş eden Mossad'dan acımasız kelle avcısıydı. | Open Subtitles | مُطلق النار كان من عميل الموساد الى قاتل مأجور |
Ateş eden şahıs ikincil önemde, saf dışı bırakın. | Open Subtitles | مُطلق النار هذا غير مهم، اقتلوه |
Robot kostümlü bir adam, buz ve alev Ateş eden silahlar... | Open Subtitles | رجل ذو حلة آلية، ورجلان بسلاحين أحدهما يطلق النار والآخر الجليد |
O halde bu karışımın Ateş eden kişiye bulaşma ihtimali var. | Open Subtitles | لذا، هناك a البعض فرصةِ تَقدّمَ النفطُ البندقيةَ. |
Fas Polisi, Amerkalı turistlere Ateş eden... şüphelileri araştırıyor. | Open Subtitles | السلطات المغربيه .... تحقق بقضيه اطلاق النار على سائح امريكي |
Seni hemen hapse yollamayacağım çünkü bana Ateş eden aşağılıkları istiyorum ve senin de söylediğinden fazlasını bildiğini biliyorum. | Open Subtitles | انا لن اخذك ال السجن الان لاني اريد ابن العاهره الذي اطلق النار علي و انا اعرفك اكثر من كلامك |
Aldığı biletin, Ateş eden adamın yan sırasına denk geldiğini söyledi. | Open Subtitles | قالت أنها اشترت التذكرة وتم تحديد مقعدها عن طريق شباك التذاكر. بجوار الرجل الذى أطلق الرصاص. |
Aynalara Ateş eden ben değilim. | Open Subtitles | لست أنا من يطلق على المرايا |
Buradan arabaya Ateş eden 5 kişi varmış. | Open Subtitles | كان هناك خمسة رماة يطلقون النار على سيارة هنا. |
İki tane mi Ateş eden olduğunu söylüyorsun. | Open Subtitles | انت تقول ان هناك قاتلان |
Göğsüne Ateş eden sensin. Sadece kendi hayatını kurtarmaya çalışıyor. | Open Subtitles | أنت من أطلق عليه النار، كان يحاول إنقاذ نفسه فحسب. |
Şu an arkadaşlarına Ateş eden onun dostları. | Open Subtitles | أصدقاؤه هم من يطلقون النار حاليًا على صديقك. |
Burada Ateş eden ile hedef arasında en az 30 metre olması gerek diye yazıyor. | Open Subtitles | هنا مكتوب ان الابعاد للتصويب مائة قدم بين المصوب وهدف التصويب |