Ama unutmayın, kazandığım para yalnızca şahane yaşam tarzımı karşılamıyor, aynı zamanda çok pahalı avukatları da hizmetimde tutuyor. | Open Subtitles | لا أصرفه فقط على الحياة الرائعة التي لدي و لكنه يبقي بعض المحامين المكلفين للغاية على بعد اتصال واحد |
Abigail, avukatları değiştirsek bile, yine de ona ödeme yapmak zorundayız. | Open Subtitles | لكن,ابيغل,حتى اذا نحن غيرنا العديد من المحامين نحن لانزال ندفع له |
Öyle görünüyor ki Bay Prince'in avukatları bugün Laura'nın ifadesini alıyorlar. | Open Subtitles | تبيّن أيضاً أن محامين السيد برينس سيحضرون لورا كي تدلي بشهادتها |
Bu noktada, telif hakkı avukatları oldukça memnun. | TED | وجد محامو حقوق الطباعة والنشر ضالتهم في تلك النقطة. |
Eğer ellerine bir şey verirsek, savunma avukatları bunu kullanabilir. | Open Subtitles | قد يلاحقنا محامي الدفاع لو أعطيناه أي شيء تعرفين ذلك |
Onları bu şekilde götürürsek avukatları bizi çarmıha gererler. | Open Subtitles | إذا جعلناهم بهذا الشكل محاموا الحرية المدنية سوف يضطهدونا |
Yılda bir kez New York'a gelip bankacısı ve Amerikalı avukatları ile görüşür. | Open Subtitles | مره واحده في السنة يأتي الى نيويورك لمقابلة مصرفي له و محاميه الامريكي |
Hastane avukatları, onu alt etmiş ve sonunda dava düşmüş. | Open Subtitles | هزم المحامين مستشفى له وفي نهاية المطاف تم رفض القضية. |
avukatları vesaire düşünmek zorundaydık. | TED | كان طبيعياً أن يساورنا القلق بشأن المحامين وغير ذلك |
Gençlerin yüzde 90'ından fazlası susma haklarından cayıyor ve avukatları veya ebeveynleri olmadan polis sorgusuna gidiyorlar. | TED | أكثر من 90 بالمئة من اليافعين يتنازلون عن حقوق ميراندا ويخضعون لتحقيق الشرطة بدون حضور المحامين أو الآباء. |
Hassler öteki avukatları küçük görür. | Open Subtitles | دائمًا ما يشير هاستير على المحامين بدوائره الخاصة أنهم محامون عظماء |
Bir tarafta biz varız kayıt işiyle uğraşanlar diğer tarafta da, sanatçıların avukatları. | Open Subtitles | في الجانب الأول لديك نحن , المنتجون وفي الجانب الآخر لديك محامين الفنانين |
İcra memurları önemsiz deniz avukatları gibidir. | Open Subtitles | المحضرون لا قيمة لهم لكن محامين البحر نزلوا الشاطيء |
Savunma avukatları, mahkemenin gerçekleri ortaya çıkaracağını, kadının aslında tecavüze uğramadığını söylediler. | Open Subtitles | محامين الرجل متهم يظهرون الثقه بالقضية ان حقائق هذه القضية تظهر ان الفتاة ليست مغتصبه فعلا |
Affedersiniz, Watergate'te tutuklanan beş kişinin avukatları kimler? | Open Subtitles | عفوا، من هم محامو الرجال الخمسة الذين أُعتقِلوا في ووترجيت؟ هل تعرفهم؟ |
Ama savunma avukatları bu sayede kariyer yapıyor. | Open Subtitles | نعم محامو الدفاع صنعوا مستقبلهم المهني بكامله على حساب الأخطاء البشرية |
Hem duruşma hem de temyiz avukatları gelip "Steven Avery'nin davasına bakabilir misiniz? | Open Subtitles | محامي الدفاع ومحامي الاستئنا لـ ستيفن قالا إيمكنكم إلقاء نظرة على ملف ستيفن؟ |
avukatları hemen salıverilmesini istediler ama mesaj oldukça açıktı: Bu yer hakkında konuşma. | TED | عمل محامي الدفاع على تأمين خروجه بسرعة، ولكن الرسالة خلف ذلك كانت واضحة للغاية: لا تتطرق في حديثك إلى هذا المكان. |
Biz davacı avukatları, tehlikeli olabiliyoruz. | Open Subtitles | نحن محاموا الإدّعاء من الممكن أن نكون شرسين |
Bir duruşma gününde, avukatları ve tanıklarıyla mahkemeye gelirken boğuldu, Tanrı tarafından, nehirde boğuldu. | Open Subtitles | حسناً، في يوم المحاكمة كان في طريقه إلى المحكمة مع كل محاميه شهوده أغرقه القدر أغرقه في النهر |
Gizli kameraları ve bizim telsizlerimiz gibi telsizleri olan avukatları var. | Open Subtitles | لديهم آلات تصوير مخفية و المحامون كان لديهم إتصالات مثل إتصالاتنا |
Geceyarısı yemeği avukatları canlandırdı ve babam çok minnettar kaldı. | Open Subtitles | وجبة منتصف الليل أنعشت المحاميين تماماً وأبي كان مُمتن للغاية |
Eski kocam çok zengin bir adam. avukatları çok zeki ve yetenekliydi. | Open Subtitles | زوجي السابق رجل غني جدا محاموه كانوا أذكياء وقادرون |
O yüzüme karşı nazik ve dostça davranırken avukatları arkamdan iş çeviriyormuş. | Open Subtitles | بأن تكون لطيفة وجيدة أمامي وفي تلك الأثناء كان محاميها يتصرف بدون علمي |
Oliver, onu sen temsil etmezsen, diğer avukatları istemeyeceğini söyledi bana. | Open Subtitles | قال أنكِ إن لم تمثليه، فإنه لا يرغب بأي محاميّ آخر |
Yemin ediyorum, tüm avukatları gebertmek lazım. | Open Subtitles | أقسم لك جوي كل محام على وجه الأرض ينبغي أن يقتل تريد ماذا؟ |
Davacının avukatları açılış savunması için hazırlar mı? | Open Subtitles | هل محاميا المدعية مستعدان للمرافعة الافتتاحية؟ نعم يا سيدي القاضي |
Demek istediğim, bu adam kendine en iyi avukatları bulmalı. | Open Subtitles | الطريقة التى أراها .. هذا الرجل يجب أن يجد لنفسه أفضل محامى فى البلد شخص أفضل منى؟ |