"böldüğüm için kusura" - Traduction Turc en Arabe

    • آسفة للمقاطعة
        
    • آسف على المقاطعة
        
    • أنا آسف لمقاطعة
        
    • آسفة لمقاطعة
        
    • أسف على المقاطعة
        
    Böldüğüm için kusura bakmayın fakat elimde buradaki herkesin görmek isteyeceğini düşündüğüm bir şey var. Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة لكن لدي شيء أعتقد أن معظم الموجودين هنا يريدون رؤيته
    O çatıya çıkıp Barney'nin elindeki yüzüğü düşüreyim ve "Böldüğüm için kusura bakma ama sen benimle olmalısın" mı diyeyim? Open Subtitles ، إهرع لأعلى هذا السطح "إسقط هذا الخاتم من يد "بارني وأقول (آسفة للمقاطعة لكنك يجب أن تكون معي )؟
    Böldüğüm için kusura bakmayın ama ben size soru sormadım. Open Subtitles أعذرني، أنا آسف على المقاطعة لكني لم اعرض هذا كسؤال
    Böldüğüm için kusura bakmayın komiserim, komodinden başlayarak Blum'un silahı saklamış olabileceği her yeri aradık. Open Subtitles آسف على المقاطعة ملازم لكننا بدأنا من مائدة 9 وبحثنا في كل مكان قد يخفي سلاحه
    Eğlencenizi Böldüğüm için kusura bakmayın. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعة أجازتكم الصاخبة
    Yemeğini Böldüğüm için kusura bakma hayatım. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعة غداءك يا عزيزتي
    Dünyanın en tuhaf yemeğini Böldüğüm için kusura bakmayın ama sen, görsel ikiz kanı taşıyan kız, iş başına. Open Subtitles آسفة لمقاطعة أغرب جلسة غداء في العالم. لكنّك صاحبة دماء القرينة والواجب يناديكِ.
    Böldüğüm için kusura bakmayın ama sanki kaderi aldatmak istiyor gibisiniz ve bunun mümkün olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أسف على المقاطعة لكنك تبدو أنك تحاول أن تخدع القدر. ولا أعتقد أن هذا جائز الحدوث
    - Böldüğüm için kusura bakma. Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة
    Böldüğüm için kusura bakmayın... Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة...
    Böldüğüm için kusura bakmayın. Open Subtitles آسفة للمقاطعة
    Böldüğüm için kusura bakmayın. Open Subtitles آسفة للمقاطعة
    Böldüğüm için kusura bakmayın. Open Subtitles آسفة للمقاطعة
    Selamlar benim polis arkadaşlarım. Böldüğüm için kusura bakmayın. Open Subtitles مرحبا يا زملائي في القانون آسف على المقاطعة
    Böldüğüm için kusura bakmayın, Başkan Bey ama Vekil Hanım burada sizi görmek istiyor. Open Subtitles آسف على المقاطعة سيدي الرئيس، لكن نائب الرئيس موجودة وهي تريد التحدث إليك.
    Afedersiniz, şef. Böldüğüm için kusura bakmayın. Open Subtitles اعذرني، أيها الرئيس آسف على المقاطعة
    Yemeğini Böldüğüm için kusura bakma hayatım. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعة غداءك يا عزيزتي
    Şık sunumunu Böldüğüm için kusura bakma Richard ama konuşmak yerine sana bir dosya versek ve bu şey dediklerini yapıyor mu diye baksak? Open Subtitles (حسناً, أنا آسف لمقاطعة عرضك الفصيح (ريتشارد ولكن عوضاً عن الكلام لم لا نعطيك ملفاً ولنرى إن كان هذا الشيء يستطيع القيام بماتقوله
    Zinanı Böldüğüm için kusura bakma, Fred, ama benimle gelmen lazım. Open Subtitles آسفة لمقاطعة الزنا الذي تفعله، يا (فريد) ولكن عليك المجيء معي
    Merhaba. Ölümsüzler oyun grubunuzu Böldüğüm için kusura bakmayın ama... Open Subtitles آسفة لمقاطعة فريق اللعب الغير ميت لكن أنا أحتاج مساعدة (ويلو) فى مشروعى
    Böldüğüm için kusura bakmayın. Open Subtitles أنا أسف على المقاطعة.
    - Böldüğüm için kusura bakma dostum. Open Subtitles أسف على المقاطعة ياصديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus