İşte benim kuzenim böyle demişti. Kes artık şunu. | Open Subtitles | هذا ما قاله ابن عمّي توقف عن العبث يا رجل |
Baban, Providence şehrinin yürüyüş turuna katılmadan önce de aynı böyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله والدك قبل أخذ جولة سيرا على الأقدام بروفيدانس. |
Polonya da Almanlar için böyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله البولنديون عن الألمان |
Dunbar Mueller hakkında böyle demişti. | Open Subtitles | وانت نائم بجانبه هذا ماقاله دونبار عن مولار |
Buraya geldiğinde gitmeden önce hikayesi ile ilgili böyle demişti. | Open Subtitles | ،عندما كانت هنا، تماماً قبل أن تغادر ذلك ما قالته عن قصتها |
- Babam da böyle demişti. | Open Subtitles | ذلك ما قاله أبي |
Sadece birkaç günlüğüne. Annem seni hastaneden getirdiği zaman da böyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قالته أمي عندما احضرتك للبيت من المستشفى |
Bizim gezegenimiz değil. Hastanede bana böyle demişti. | Open Subtitles | ليس بكوكبنا، هذا ما قاله لي في المستشفى! |
Evde böyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله سابقاً في ذلك البيت |
Leonard, Wolowitz, Koothrappali, Bernadette ve Penny de böyle demişti. | Open Subtitles | حقاً، هذا ما قاله (لينارد) (ولووتز)، (كوثربالي) (بيرناديت) و (بيني) |
15 dakika önce de departmanın böyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله قسمك منذ 15 د ماضيه. |
Kaptan da böyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله الكابتن بالضبط |
"Çocuğu kurtarmamız gerek." böyle demişti. | Open Subtitles | "يجب أن ننقذ الفتى!" هذا ما قاله. |
Aynen tamirci de böyle demişti bana. | Open Subtitles | هذا ما قاله السمكري |
"Hecate'den kendinizi koruyun," Peder Trask böyle demişti. | Open Subtitles | احذري من ( هيكاتي ) هذا ماقاله الأب، تراسك |
Oppenheimer da Manhattan Projesi hakkında böyle demişti. | Open Subtitles | هذا ماقاله(أوبنهايمر)بخصوص مشروع (مانهاتن) |
Aynen böyle demişti değil mi? | Open Subtitles | ذلك ما قالته بالضبط، أليس كذلك؟ |
Sanırım böyle demişti. | Open Subtitles | أظن ذلك ما قالته |
Bana böyle demişti. | Open Subtitles | ذلك ما قاله لي |
- Dante de böyle demişti. | Open Subtitles | (ذلك ما قاله (دانتي |
Bobbi de böyle demişti, bir kurt adam onu yemeden önce. | Open Subtitles | هذا ما قالته لي بوبي قبل أن يأكلها المُستذئب |
-Şey Ben Los Angeles 'daydım. Karınızda böyle demişti. | Open Subtitles | "كنت في "لوس أنجلوس - صحيح ، هذا ما قالته زوجتك - |
O bayan bana böyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما أخبرتني به السيدة |
Biz sadece bir iletişim sorunu yaşıyoruz. Annem onu kapı dışarı etmeden hemen önce babam da böyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قال لي أبي قبل أن تطرده أمي |