"büyük bir yanlış" - Traduction Turc en Arabe

    • خطأ كبير
        
    • كان سوء
        
    • بخطأ كبير
        
    • هناك سوء فهم كبير
        
    • مجرد سوء
        
    • ترتكبين خطأ فادحاً
        
    • سوء تفاهم كبير
        
    Bizi odasına geri götürecek ve böylece herkese büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu söyleyebileceksin. Open Subtitles و هو سيأخذنا للغرفة و أنت ستخبر الجميع أن هذا كله كان فقط خطأ كبير
    Bizi odasına geri götürecek ve böylece herkese büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu söyleyebileceksin. Open Subtitles و هو سيأخذنا للغرفة و أنت ستخبر الجميع أن هذا كله كان فقط خطأ كبير
    Teslim olursan eminim bunun büyük bir yanlış anlama olduğunun farkına varacaklardır. Open Subtitles أنا متأكدة لو انك سلمت نفسك, فسيكتشفون إنه كان سوء فهم كبير
    Sen kardeşimi alet ederek daha büyük bir yanlış yaptın. Open Subtitles وقمت بخطأ كبير عندما وظّفت أخي الصغير
    Çünkü en son bir kadın bana özel ders teklif ettiğinde büyük bir yanlış anlama olmuştu. Open Subtitles كان هناك سوء فهم كبير انتهى بي الأمر بتعلم التفاضل والتكامل
    Bu doğru. Annene bunun tamamen büyük bir yanlış anlama olduğunu anlatır mısın. Open Subtitles أجل، أخبري والدتك أن الموضوع مجرد سوء تفاهم.
    Sen de büyük bir yanlış yaptığını hissediyordun. Open Subtitles وشعرت كما لو أنك ترتكبين خطأ فادحاً.
    büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu düşündüğümü söyleyerek sözlerime başlamak istiyorum. Open Subtitles أريد البدء بالقول أعتقد بأن كان هنالك سوء تفاهم كبير هنا
    Annem tacizden tutuklanmıştı... tabi ki büyük bir yanlış anlaşılmaydı. Open Subtitles إعتقلت والدتي بتهمة سوء السلوك , و لكن بالطبع كان الأمر مُجرد خطأ كبير
    Affedersiniz memur bey. büyük bir yanlış anlaşılma var. Open Subtitles عذراً ايها الضابط هناك خطأ كبير
    Ama bana inanmalısın! Çok büyük bir yanlış anlaşıIma var. Open Subtitles يجب أن تصدقني هناك خطأ كبير
    Ortada büyük bir yanlış var. Open Subtitles كل هذا خطأ كبير
    Bunu durdurmamıza yardım edebilirsin. Hepsi sadece büyük bir yanlış anlaşılma. Open Subtitles يمكنك المساعدة في إنهاء هذا الأمر كله كان سوء فهم كبير
    Bak, sana üzgün olduğumu, büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu ve değişmeye hazır olduğumu söyleyebilirim ama bu saçmalıkları duymak istediğini sanmıyorum. Open Subtitles يمكنني أن أجلس هنا و أٌقول لك أني آسف كان سوء تفاهم و أنا مستعد للتغيير و لكني لا أعتقد أنك تريدين سماع هذا الهراء
    Şükürler olsun çok büyük bir yanlış anlamaymış. Open Subtitles على أيّ حال، كان سوء فهم كبير حمـدًا للربّ
    - Sana güvenmiştim, Gordon. - Çok büyük bir yanlış yapıyorsun. Open Subtitles "لقد وثقت بك، "جوردن - أنت تقوم بخطأ كبير -
    - Çok büyük bir yanlış yapıyorsun. Open Subtitles -أنت تقوم بخطأ كبير
    Bak, çok büyük bir yanlış anlaşılma oldu ve her şeyi açıklayabilirim. Open Subtitles اسمعي، كان هناك سوء فهم كبير ويمكنني تفسير كل شيئ
    Beyler başka bütün açıklamaların bir anlamı olmayacağı için sanırım bu büyük bir yanlış anlama oldu. Open Subtitles ،أيها السادة ،في غياب أي تفسير لما حدث أخشى أن هذا كان مجرد سوء فهم مأساوي كبير
    Sen de büyük bir yanlış yaptığını hissediyordun. Open Subtitles وشعرت كما لو أنك ترتكبين خطأ فادحاً.
    Bu büyük bir yanlış anlaşılma. Ben hiçbir şey yazmadım... Open Subtitles إسمع،إنه سوء تفاهم كبير لم أكتب أي شيء،وسنتحدث بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus